EPHESIANS
ЕФЕС
EFESLİLER
3
 

God’s Marvelous Plan for the Gentiles

1 For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles—

2 Surely you have heard about the administration of God’s grace that was given to me for you,

3 that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly.

4 In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ,

5 which was not made known to people in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets.

6 This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.

7 I became a servant of this gospel by the gift of God’s grace given me through the working of his power.

8 Although I am less than the least of all the Lord’s people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the boundless riches of Christ,

9 and to make plain to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things.

10 His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,

11 according to his eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord.

12 In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence.

13 I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.

A Prayer for the Ephesians

14 For this reason I kneel before the Father,

15 from whom every family in heaven and on earth derives its name.

16 I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,

17 so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,

18 may have power, together with all the Lord’s holy people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ,

19 and to know this love that surpasses knowledge—that you may be filled to the measure of all the fullness of God.

20 Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,

21 to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever!

Amen.
 

Паул хымэ лъэпкъхэм Іофэу афишІагъэм къызэрэтегущыІэрэр

1 Ащ пае, сэ, Паул, Христос Исус сыфэлажьэу, шъо хымэ лъэпкъхэм къэбарышІур къызэрэшъозгъэІурэм пае, хьапсым сычІадзагъэу сычІэс.

2 Тхьэм ынэшІу щыфэныгъэкІэ Іоф къышъуфэсшІэнэу спшъэ къызэрэрилъхьагъэм икъэбар зэхэшъухыгъэн фае.  

3 Тхьэм игухэлъ шъэф къысфигъэнафи, сигъэшІагъэ, кІэкІэу къызэрэшъуфэстхыгъэм фэдэу.

4 Мы тхылъым шъузеджэкІэ, Христос ехьылІэгъэ шъэфым зэхэшІыкІэу фысиІэм гу лъышъутэн шъулъэкІыщт.

5 А шъэфыр Тхьэм ы Псэ ЛъапІэ мы уахътэм апостол лъапІэхэмрэ пегъымбар лъапІэхэмрэ зэрафигъэнэфагъэм фэдэу, ыпэрэ лІэшІэгъухэм ащыпсэущтыгъэ цІыфхэм Тхьэм аригъэшІэгъагъэп.

6 А шъэфыр мыры: Христос Исус хымэ лъэпкъхэм агухэм арылъ хъоу, къэбарышІур зэрадэрэмкІэ Тхьэм израиль лъэпкъым ІахьышІоу фигъэшъуашэрэр ахэми къалъегъэIэсы; а лъэпкъхэри Израиль игъусэхэу зы пкъым щыщых, Тхьэм израиль лъэпкъыр ІофышІухэу къызэригъэгугъагъэхэм ахэми яІахь ахэлъ.

7 Тхьэм лъэкІэу къысхилъхьагъэм тетэу, мы Іофыр згъэцэкІэнэу ынэшІу щыфэныгъэкІэ тынэу къызэрэситыгъэмкІэ, мы къэбарышІум сыфэлэжьэнэу сигъэнэфагъ.

8 Тхьэм ицІыф лъапІэхэм санахь цІыкІуми, Тхьэм ынэшІу щыфэныгъэкІэ мы Іофыр спшъэ къырилъхьагъ: Христос хэлъ баиныгъэшхоу зыми ымыгъэунэфышъущтым икъэбар хымэ лъэпкъхэм язгъэІунри,

9 Тхьэм игухэлъ шъэф цІыф пстэуми нафэ афэсшІынри ары. БлэкІыгъэ лъэхъанхэм ащегъэжьагъэу а гухэлъ шъэфыр Тхьэу зэкІэ къэзгъэхъугъэм аригъэшІэгъагъэп.

10 Тхьэм аущтэу зыкIишІагъэр чылыс зэІукІэмкІэ иакъылышІуагъэ зэмылІэужыгъом икъэбар ошъо лъэныкъом щыІэ Іэшъхьэтетхэми, тетыгъо зиІэхэми джырэ уахътэм щаригъэшІэныр ары.

11 МыкIодыжьын гухэлъэу иIэм тетэу Тхьэм а Іофыр ыгъэцэкІагъ - ти Зиусхьан Христос Исус иIэмыркIэ.

12 Христос тыгухэм арылъэу, ежьыркІэ шІошъхъуныгъэ зэрэтиІэм пае, тыгушхоу, ежь тыщыгугъэу Тхьэм пэблагъэ тыхъун тэлъэкІы.

13 Арышъ, шъо сишІуагъэ шъозгъэкІынэу къин зэрэсщэчырэм пае, шъугу шъумыгъэкІодынэу сышъолъэІу. А къинэу сэ сщэчырэм шъоркІэ щытхъу хэлъ.  

Паул шІошъхъуныгъэ зиІэхэу Ефес дэсхэм  Тхьэм зэрафелъэІурэр  

14 Арышъ, Ты ЛъапIэм ыпашъхьэ лъэгонджэмышъхьэкІэ сетІысхьэ.

15 Уашъоми чІылъэми ащыІэу, сыдрэ унагъоу зыфаІорэми ыцІэ къызхэкІырэр ежьыр ары.

16 Тхьэм сызэрелъэIурэр мыры: ищытхъушхо тетэу, ежь ы Псэ ЛъапІэкІэ шъугухэмкІэ кIуачIэ шъуигъэгъотыныр,

17 шъушІошъ зэрэхъугъэмкІэ Христос шъугухэм арылъыныр,

18 шъулъапсэхэр шIулъэгъум хэлъхэу, ащ шъутетэу, Тхьэм ицІыф лъэпІэ пстэуми шъурягъусэу, Христос ишІулъэгъу ишъомбгъуагъи, икІыхьагъи, икууагъи, илъэгагъи къыжъугурыІонхэм пае, лъэкІ шъуиІэныр,

19 а шІулъэгъоу шІэныгъэ пстэури зынэмысырэр шъушІэныр арых, Тхьэм ишэн зэкІэ шъухэлъыным пае.

20 Тхьэм щытхъушхор ий. Ежь илъэкІэу къытхэлъымкІэ Іофэу тызэрелъэІущтхэмрэ тызэгупшысэщтхэмрэ анахьи, егъэлыягъэу нахьыбэ ышІэн елъэкІы.

21 Тэ Христос Исус зыгухэм арылъэу, чылыс зэІукІэм щыщхэм мыкІодыжьын лъэхъанэу къэкІощтхэмкІи лІэшІэгъоу къэкІощтхэмкІи щытхъушхор Тхьэм фэтэжъугъэшІ.

Амин
.
...

1 Bu nedenle ben Pavlus, siz uluslar uğruna Mesih İsa'nın tutuklusu oldum.

2 Tanrı'nın bana bağışladığı lütfu size ulaştırmakla görevlendirildiğimi duymuşsunuzdur.

3 Yukarıda kısaca değindiğim gibi Tanrı, sır olan tasarısını doğrudan bana açıklayıp bildirdi.

4 Bu mektubu okuduğunuz zaman Mesih sırrını nasıl kavradığımı anlayabilirsiniz.

5 Bu sır önceki kuşaklara açıkça bildirilmedi. Şimdiyse Mesih'in kutsal elçilerine ve peygamberlerine Ruh aracılığıyla açıklanmış bulunuyor.

6 Şöyle ki, diğer uluslar da mirasa ortaktır, aynı bedenin üyeleridir ve Müjde aracılığıyla Mesih İsa'da vaade ortaktırlar.

7 Tanrı'nın etkin gücüyle bana verilen lütuf armağanı uyarınca bu müjdeyi yaymakla görevlendirildim.

8>9 Tüm kutsalların en değersiziydim. Yine de Mesih'in akıl ermez zenginliğini uluslara müjdeleme ve her şeyi yaratan Tanrı'da öncesizlikten beri gizli tutulan sırrın nasıl düzenlendiğini tüm insanlara açıklama ayrıcalığı bana verildi.

10 Öyle ki, Tanrı'nın çok yönlü bilgeliği, inanlılar topluluğu aracılığıyla göksel yerlerdeki yönetimlere ve hükümranlıklara şimdiki dönemde bildirilsin.

11 Bu, Tanrı'nın başlangıçtan beri tasarladığı ve Rabbimiz Mesih İsa'da yerine getirdiği amaca uygundu.

12 Mesih'te ve Mesih'e olan imanımızla Tanrı'ya cesaret ve güvenle yaklaşabiliriz.

13 Bunun için, uğrunuza çektiğim sıkıntılar karşısında yılmamanızı rica ediyorum. Bunlar size yücelik kazandırır.

Mesih'in sevgisini bilmek

14>15 Bu nedenle, göklerde ve yeryüzünde her ailenin adını kendisinden aldığı Baba'nın önünde diz çökerim.

16>19 Baba'nın kendi yüceliğinin zenginliğine göre Ruhuyla sizi iç varlığınızda kudretle güçlendirmesini ve Mesih'in iman yoluyla yüreklerinizde yaşamasını dilerim. Öyle ki, Tanrı'nın tüm doluluğuyla dolmanız için, sevgide köklenmiş ve temellenmiş olarak bütün kutsallarla birlikte Mesih'in sevgisinin ne denli geniş ve uzun, yüksek ve derin olduğunu anlamaya ve bilgiyi çok aşan bu sevgiyi kavramaya gücünüz yetsin.

20 Tanrı, bizde etkin olan kudretiyle, her dilediğimiz ya da her düşündüğümüzden çok daha fazlasını yapabilecek güçtedir.

21 O'na, inanlılar topluluğunda ve Mesih İsa'da bütün kuşaklar boyunca, sonsuzlara dek yücelik olsun!

Amin
.

 
3
 
 
 
 
 

Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,