|
|
|
|
3. JOHN |
3. ИУАН |
3.YUHANNA |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 The
elder,
To my dear
friend
Gaius,
whom I
love in
the truth.
2 Dear
friend, I
pray that
you may
enjoy good
health and
that all
may go
well with
you, even
as your
soul is
getting
along
well.
3 It gave
me great
joy when
some
believers
came and
testified
about your
faithfulness
to the
truth,
telling
how you
continue
to walk in
it.
4 I have
no greater
joy than
to hear
that my
children
are
walking in
the truth.
5 Dear
friend,
you are
faithful
in what
you are
doing for
the
brothers
and
sisters
even
though
they are
strangers
to you.
6 They
have told
the church
about your
love.
Please
send them
on their
way in a
manner
that
honors
God.
7 It was
for the
sake of
the Name
that they
went out,
receiving
no help
from the
pagans.
8 We ought
therefore
to show
hospitality
to such
people so
that we
may work
together
for the
truth.
9 I wrote
to the
church,
but
Diotrephes,
who loves
to be
first,
will not
welcome
us.
10 So when
I come, I
will call
attention
to what he
is doing,
spreading
malicious
nonsense
about us.
Not
satisfied
with that,
he even
refuses to
welcome
other
believers.
He also
stops
those who
want to do
so and
puts them
out of the
church.
11 Dear
friend, do
not
imitate
what is
evil but
what is
good.
Anyone who
does what
is good is
from God.
Anyone who
does what
is evil
has not
seen God.
12 Demetrius
is well
spoken of
by
everyone—and
even by
the truth
itself. We
also speak
well of
him, and
you know
that our
testimony
is true.
13 I have
much to
write you,
but I do
not want
to do so
with pen
and ink.
14 I hope
to see you
soon, and
we will
talk face
to face.
Peace to
you. The
friends
here send
their
greetings.
Greet the
friends
there by
name.
AMEN
|
|
|
1 Сэ чылыс
зэІукІэм
инахьыжъхэм
сащыщэу*,
о, Гай
лъапІэу
шъыпкъэкІэ
шІу
слъэгъурэм,
мы тхылъыр
къыпфэсэтхы.
2 СилъапІ,
упсэоу,
пстэумкІи
утхъэжьэу
ущыІэнэу
Тхьэм
селъэІу,
угурэ
упсэрэ
зэрэпсэфыхэрэм
фэдэу.
3 Сыда
пІомэ, тшы
куп заулэ
къакІуи, о
уишъыпкъагъэ
игугъу
ашIызэ,
шъыпкъагъэм
тетэу
узэрэзекІорэр
къызаушыхьатым,
лъэшэу
сыгушІуагъ.
4 Сибынхэр
шъыпкъагъэм
тетхэу
зэрэзекІохэрэр
зызэхэсхыкІэ,
ащ нахь
гушІогъошхо
зи сиІэп.
5 СилъапІ,
тшыхэр
хымэхэми,
шІоу
афапшІэрэмкІэ
шъыпкъагъэ
уиІэу
озекІо.
6 Ахэмэ
чылыс
зэІукІэм
ыпашъхьэ
уишІулъэгъу
къыщаушыхьатыгъ.
Тхьэм ыгу
зэреІурэм
тетэу,
ягъогукІэ
ахэмэ
ІэпыІэгъу
уафэхъумэ,
шІу
пшІагъэу
мэхъу.
7 Сыда
пІомэ, а
тшыхэм
шІошъхъуныгъэ
зимыІэхэм
ІэпыІэгъу
зи
къаІамыхэу,
Христос
ыцІэ пае
гъогум
техьагъэх.
Диотрефрэ
Димитрыйрэ
9 Чылыс
зэІукІэм
тхылъ
фэстхыгъ,
ау
Диотрефэу
ахэмэ
пащэу
афэхъунэу
фаем
тидэрэп.
10 Арышъ,
сыкъызыкІокІэ,
Іофхэу ащ
ышІэхэрэр
къыхэзгъэщыщтых,
гущыІэ
ІаехэмкІэ
къызэрэттегущыІэрэр
къэсIощт.
Ащи
къыщымыуцоу,
тшыхэр
ригъэблагъэхэрэп,
езгъэблэгъэнхэу
фаехэми
афимыдэу
апэуцу,
чылыс
зэІукІэми
чІефыжьых.
11
СилъапІ,
ер
зышІэрэм
илъэужхэм
шъуарымыкІоу,
шІу
зышІэрэм
илъэужхэм
шъуарыкІу.
ШІу
зышІэрэр
ары Тхьэм
ибын. Ер
зышІэрэм
шІошъхъуныгъэкІэ
Тхьэр
ылъэгъугъэп.
12 ЦІыф
пстэури
Димитрый
шІукІэ
шыхьат
къыфэхъух,
ежь
шъыпкъэри
шІукІэ ащ
шыхьат
фэхъу.
Тэри
шІукІэ
шыхьат
тыфэхъу,
тишыхьатныгъи
зэрэшъыпкъэр
ошІэ.
Аужырэ
шІуфэс
гущыІэхэр
13
Къыпфэстхынэу
сиІэр бэ,
ау джы
къэлэмрэ
мэрчэп
къамзыйрэкІэ
къыпфэстхынэу
сыфаеп.
14 ШІэхэу
услъэгъунышъ,
тызэдэтІысэу
тызэдэгущыІэным
сыщэгугъы.
15 Гупсэф
уиІэу
опсэу.
МыщкІэ
щыІэ
ныбджэгъухэми
шІуфэс
къыуахыжьы.
МодыкІэ
щыІэ
ныбджэгъухэм
ацІэкІи
шІуфэс
сфяхыжьи,
аІапэ
сфэубытыжь.
Амин
...
|
|
|
1
Ben yaşlı
önderden,
gerçekten
sevdiğim
sevgili
Gayus'a selam!
2
Sevgili
kardeşim,
senin canın
refah içinde
olduğu gibi,
her bakımdan
refah ve
sağlık içinde
olman için dua
ediyorum.
3
Bazı kardeşler
gelip senin
gerçeğe bağlı
kaldığına,
gerçeğin
izinden
yürüdüğüne
tanıklık
edince çok
sevindim.
4
Benim için,
çocuklarımın
gerçeğin
izinden
yürüdüklerini
duymaktan daha
büyük bir
sevinç olamaz!
Övgüler ve
öğütler
5
Sevgili
kardeşim, sana
yabancı
oldukları
halde,
kardeşler için
yaptı ğın her
şeyde içten
bir bağlılıkla
davranıyorsun.
6
Onlar,
inanlılar
topluluğu
önünde senin
sevgine tanık
lık ettiler.
Onları
Tanrı'ya
yaraşır
şekilde
yardımlarınla
birlikte
uğurlarsan,
iyi edersin.
7
Çünkü
inanmayanlarda
n hiçbir
yardım
almadan, Mesih
adı uğruna
yola çıktılar.
8
Bu nedenle
gerçek uğruna
emektaşlar
olmak için
böylel erini
desteklemeliyiz.
9
Topluluğa bazı
şeyler yazdım,
ama aralarında
en üstün olma
sevdasınd a
olan
Diyotrefis
bizi kabul
etmiyor.
10
Bundan dolayı,
eğer gelirsem,
bize
yönelttiği
haksız
suçlamalarla y
aptığı
kötülükleri
hatırlatacağım.
Bununla
yetinmeyerek
kardeşleri de
kabul etmiyor,
etmek
isteyenlere
engel oluyor
ve onla rı
topluluktan
dışarı atıyor.
11
Sevgili
kardeşim,
kötüyü değil,
iyiyi örnek
al. İyilik
yapan, Tanrı
'dandır.
Kötülük yapan,
Tanrı'yı
görmüş
değildir.
12
Herkesle
birlikte
gerçeğin
kendisi,
Dimitriyus'un
değerli liğine
tanıklık
ediyor. Biz de
tanıklık
ederiz. Sen de
tanıklığımızın
doğru olduğunu
biliyorsun.
13
Sana çok
yazacaklarım
vardı, ama
mürekkep ve
kalemle yazmak
istemiy orum.
14
Yakında seni
görmek
ümidindeyim, o
zaman yüz yüze
konuşuruz.
Esen kal!
Arkadaşlar
sana selam
ederler . Sen
de oradaki
arkadaşlara
adlı adınca
selam söyle.
AMİN
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Çerkesce İncil, Adigece İncil,
Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce
İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil,
Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes
Bible, Adighe Bible, Circassian Bible,
Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce
İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil,
Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece
İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil,
Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe
Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil,
Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece
İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil,
Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce
İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible,
Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian
Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce
incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil,
Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece
İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible,
Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze
İncil, Adığabze İncil, |
|