...................
...................
SHAPSUGH'UN TANRI'YI AZARLAMASI
Anlatan: GUSER Fahrettin Abatay
Derleyen: HAPİ Cevdet Yıldız
                         
...................
 
...................

Köydeki bir salgın hastalık sonucu Shapsugh'un üç çocuğu da ölmüştü.

"Bu Tanrı,üç çocuğunu birden alacak benden başka birini bulamamış mı ki?Azarlamaya gideceğim yanına" dedi Shapsugh. Yanındakiler de "Git de azarla onu!" dediler.

Akşam olunca adam gidip eski/kadim meşe ağacının önünde diz çöktü.

"Ey benim Ulu Tanrı'm Thaşh'o. Bu koca köyde benden başka üç çocuğunu birden alacak kimse bulamadın mı?" diye Tanrı'yı azarlamaya başladı.

Sağ arkasında diz çökmüş oturan kişi eteğini çekip "Sus, Tanrı'yı kızdıracaksın", sol arkasındaki de "Söyle ona, azarla, haddini bilsin!" diyormuş diye anlatırlar.


ШАПСЫГЪЭР ТХЬЭМ ФЭГУБЖЫГЪ

Къуаджэм уз ае къыдахьи Шапсыгъэм ик1элищ рихьэхыгъэу щытыгъ. "Мы Тхьэм сэщ нэмык1 дыригъотагъэба мы чылэшхом ик1элищ дырихьыхынэу? Сец1эц1энэу идэжь сык1он фай" и1уагъ Шапсыгъэм. Идэжь щысхэми "К1о е1у,ец1ац1!" ира1уагъ. Л1ыр пчэхьа зэхъум чъыгэе чъыгыжъым ипашъхьэ лъэкоджэмышъхьэгьэ т1ыси.

"О Ситхьэу Тхьашхо.Мы къоджэшхом сэщ нэмык1 ик1элищ эпхынэу зи дэбгъотагъэба?" и1оу Тхьэм ец1ац1эу иублагъ. Иужьырэ жъабгъомгьэ к1ьэлъысым игьэнэ к1ьапэ къикъудыеу:
"Уижэ убыт, Тхьэр бгъэгуабжыщт" къыри1ощтыгъэу, ыужьырэ сэмэгумгьэ к1элъысми "Е1у,ецац1, зерэш1эжь!" ри1ощтыгъэу къя1отэжьы.

Мы сэмэркъэур сятэшыпхъу бэрэ ки1уатэу щэхэсхыгъагъ. Къэз1отагъэр Гусэр Фахърэттин, зитхыгъэр Хьапый Джэудэт.