SAVAŞ SENİ İSTEMİYORUZ
HADAGHALH’E Asker
Çeviri:
GHUNEKHO K.Özbay
Dünyanın her yerinden,
Bir ateş gibi,
Anaların,babaların,
Canını alırsın,
Savaş,
Seni istemiyoruz.
Köylerden,kentlerden,
Topunun dumanları yükselir,
Çokta insanın,
Canını alırsın.
Savaş,
Seni istemiyoruz.
Arap ülkelerinden yükselir,
Ölüm saçarak,
Olmuyacağını,
Edersin insanlara.
Savaş,
Seni istemiyoruz.
Sen hiroşimaya acımadın,
Az köyde yakmadın,
Çocuklarıda,
Analarından ayırdın.
Savaş,
Seni istemiyoruz.
Mutlu yaşamı,
Birlikte çiziyoruz,
Devletimiz barış istiyor,
Özgürlük yolunu aralıyor,
Savaş,
Seni istemiyoruz.
ANDIRKHUAYE'NIN ŞARKISI
JANE Kırmız
Çeviri:
GHUNEKHO K.Özbay
Andırkhuaye husen,
Düşmanlarına karşı,
Güzel vatanı için,
Çok savaştı.
Andırkhuaye husen,vatanın için,
Çok emekler verdi savaşta.
Vatanın,halkının çocuğu,
Şehit düşene değin.
Kaçmadı düşmanından,
“Teslim ola” adetimiz değil diye.
Savaşa devam etti,
Şehit düşene değin.
O,ölmedi,
Anısı içimizde.
Yiğitlini unutmayız,
Yine yaşayacaktır o.
Andurkhuaye Husen,
Düşmanlarına karşı,
Güzel vatanı için,
Çok savaştı. |