ADİGELERİN GELENEKSEL
KÜLTÜR GÜNLERİ BULUŞMASI
Avrupa Çerkes Kültür Dernekleri Federasyonu
Avrupa Çerkes
Kültür Dernekleri Federasyonu‘nun üye derneklerinden Bremen ve
Hannover dernekleri 5. Kültür Günleri buluşmasını ortaklaşa
gercekleştidiler.
Gelenekselleştirilen Kültür Günleri buluşmaları bu yıl
Rotenburg-Wumme' de düzenlendi.
Bremen
Dernek
Başkanı Dr.
Ehsan Saleh'in
selamlama konuşması ile başlayan programda,
önceliği çocuklar aldılar. İtina ile düşünülen programın
değerlendirmesi yine çocukların mennuniyeti ile sonlandırıldı.
İkinci güne
Refa Abay
ile başlandı. Abay 1800‘lü yıllarda başlayarak 1900‘lü yıllara kadar
Kafkasya'daki savaşlarda yer alan İngiliz ajanların konumlarını,
bilinmeyen yönlerini, politik oyunlarını kısa ve öz anlattı.
Vurgulanması gereken yanı hem slayt hemde konuşmasında ''ajanların''
isimlerinin önündeki ''bey'' sıfatlarının kullanılmamasıydı.
Thamade
Omar Faruk Tamzok
bu gün Suriye‘de
yaşayan Adigelerin sürgüne maruz kalmasıyla anavatandan alınarak
Balkanlara yerleştirilmesinden (1878) başlayarak, yaşanılan tarihi
olayları nasıl, nerde, ne zaman gibi soruları yanıtlarcasına uzun uzun
anlattı. Berlin Antlaşması ile ikinci kez sürgüne uğrayan
Adigelerin
Suriye'ye yerleştirilmeleri.
Osmanlı İmparatorluğu‘nun yıkılması ile Fransız kolonisi olan
Suriye'deki (1920-1946) konumları. Fransızların ''Çerkes Süvari
Birliği''ni oluşturdukları, buna bağlı olarak ordudaki
durumları,1920‘de Sovyetlerden gelen delegelerin ''Anavatana'' geri
dönüş çağrıları konunun ilk bölümü idi.
1948‘den sonra başlayan
''Pan-Arabizm'' dönemindeki
Adigelerin durumları, İsrail‘in kuruluşu,
Golan Tepeleri‘nin İsrail tarafından işgali ve oradaki
Adigelerin
''Tolstoy Vakfı'' tarafından güzel vaatlerle (!) ABD‘ye götürülmeleri
konunun devamında belirtildi.
Baba Esad ve oğul Esad dönemleri
ile son günlerde
Adigelerin durumlarını içeren bilgiler dile
getirildi.
DÇB
Yürütme Kurulu’nda olan
KUŞHA Doğan Özden,
KAF-FED‘in
oluşturduğu komitenin bölgesel çalışmalarını, Suriye'den gelen
Adigelerin hangi bölgelere yerleştirildiğini, anavatana dönmek için
belgeleri olanların anavatandaki dernekler ile işlemler bitirilerek
dönüşü sağladıklarını anlattı. Savaşın bitimine kadar beklemek
isteyenlerin sayısal çoğunlukta olduğunu dile getirdi.
''Nart Destanları''
Dr.Dorethe Saleh
tarafından Almanca olarak örneklerle
anlatıldı.
Türkçe ve Adigece anlatım
Omar Faruk
ve
KUŞHA Doğan
tarafından sunuldu.
Bayanların elemeği göz nuru dökerek işlenen ürünleri, çizilen
resimleri, kitaplar, haritalar, objeler görülmeye değerdi.
Müzik
ziyafeti akşamın son coşkusu idi. Müzik aletlerin çeşitliliği,
profesyonelleşen
GUĞA
yeni şarkıları ile coşturdu. Genç kadro umut veriyor.
Yılların eskitemediği
KUŞHA Doğan,
kendi betimlemesiyle ''Alman
Adige''ni kah
Anadoluya kah anavatana götürdü.
Heyecan zirve yaptı.
Fransız kadın sanatçı Aline Barthёlemy'nin
gitarı ile seslendirdiği ‘’Sinane Daxhe
(Güzel Annem)’’, ardısıra Fransızca
şarkısı son coşkusuydu salonun. Finalde ‘’Dıkafenu Dıgakoas
(Oynamaya Geldik)’’ şarkısını iki dilde grup halindeki
seslendirme bir harikaydı. Dakikalarca ayakta alkışların salonu
boğduğu an perdenin kapanışı oldu.
|