ADİGELERİN GELENEKSEL KÜLTÜR GÜNLERİ BULUŞMASI ‏

Avrupa Çerkes Kültür Dernekleri Federasyonu

Avrupa Çerkes Kültür Dernekleri Federasyonu‘nun üye derneklerinden Bremen ve Hannover dernekleri 5. Kültür Günleri buluşmasını ortaklaşa gercekleştidiler.

Gelenekselleştirilen Kültür Günleri buluşmaları bu yıl Rotenburg-Wumme' de düzenlendi.


Bremen Dernek
Başkanı Dr. Ehsan Saleh'in
selamlama konuşması ile başlayan programda, önceliği çocuklar aldılar. İtina ile düşünülen programın değerlendirmesi yine çocukların mennuniyeti ile sonlandırıldı.

İkinci güne
Refa Abay ile başlandı. Abay 1800‘lü yıllarda başlayarak 1900‘lü yıllara kadar Kafkasya'daki savaşlarda yer alan İngiliz ajanların konumlarını, bilinmeyen yönlerini, politik oyunlarını kısa ve öz anlattı. Vurgulanması gereken yanı hem slayt hemde konuşmasında ''ajanların'' isimlerinin önündeki ''bey'' sıfatlarının kullanılmamasıydı.

Thamade Omar Faruk Tamzok bu gün Suriye‘de yaşayan Adigelerin sürgüne maruz kalmasıyla anavatandan alınarak Balkanlara yerleştirilmesinden (1878) başlayarak, yaşanılan tarihi olayları nasıl, nerde, ne zaman gibi soruları yanıtlarcasına uzun uzun anlattı. Berlin Antlaşması ile ikinci kez sürgüne uğrayan Adigelerin Suriye'ye yerleştirilmeleri.

O
smanlı İmparatorluğu‘nun yıkılması ile Fransız kolonisi olan Suriye'deki (1920-1946) konumları. Fransızların ''Çerkes Süvari Birliği''ni oluşturdukları, buna bağlı olarak ordudaki durumları,1920‘de Sovyetlerden gelen delegelerin ''Anavatana'' geri dönüş çağrıları konunun ilk bölümü idi.


1948‘den sonra başlayan ''Pan-Arabizm'' dönemindeki Adigelerin durumları, İsrail‘in kuruluşu, Golan Tepeleri‘nin İsrail tarafından işgali ve oradaki Adigelerin ''Tolstoy Vakfı'' tarafından güzel vaatlerle (!) ABD‘ye götürülmeleri konunun devamında belirtildi.

Baba Esad ve oğul Esad dönemleri ile son günlerde Adigelerin durumlarını içeren bilgiler dile getirildi.

DÇB Yürütme Kurulu’nda olan KUŞHA Doğan Özden, KAF-FED‘in oluşturduğu komitenin bölgesel çalışmalarını, Suriye'den gelen Adigelerin hangi bölgelere yerleştirildiğini, anavatana dönmek için belgeleri olanların anavatandaki dernekler ile işlemler bitirilerek dönüşü sağladıklarını anlattı. Savaşın bitimine kadar beklemek isteyenlerin sayısal çoğunlukta olduğunu dile getirdi.

''Nart Destanları''
Dr.Dorethe Saleh tarafından Almanca olarak örneklerle anlatıldı.

Türkçe ve Adigece anlatım
Omar Faruk ve KUŞHA Doğan tarafından sunuldu.

Bayanların elemeği göz nuru dökerek işlenen ürünleri, çizilen resimleri, kitaplar, haritalar, objeler görülmeye değerdi.


Müzik ziyafeti akşamın son coşkusu idi. Müzik aletlerin çeşitliliği, profesyonelleşen
GUĞA yeni şarkıları ile coşturdu. Genç kadro umut veriyor.

Yılların eskitemediği
KUŞHA Doğan, kendi betimlemesiyle ''Alman Adige''ni kah Anadoluya kah anavatana götürdü. Heyecan zirve yaptı.

Fransız kadın sanatçı Aline Barthёlemy'nin gitarı ile seslendirdiği ‘’Sinane Daxhe
(Güzel Annem)’’, ardısıra Fransızca şarkısı son coşkusuydu salonun. Finalde ‘’Dıkafenu Dıgakoas (Oynamaya Geldik)’’ şarkısını iki dilde grup halindeki seslendirme bir harikaydı. Dakikalarca ayakta alkışların salonu boğduğu an perdenin kapanışı oldu.

....................................................................................................

 

....................................................................................................

....................................................................................................