|
|
................... |
|
................... |
ADİGECE’NİN
DOĞU KOLU OLAN KABARTAYCA KİŞİ ADLARININ YAPISAL ANALİZİ
|
24.01.2013 |
|
TLETSERUK
Nahit Serbes |
................... |
................... |
Bu inceleme, Kabartayca
kişi adlarıyla ilgili olarak, kültürler arası ve
diller arası bir çalışmadır.
Kişi adları
terimi “Antroponim” Yunanca kelimeler olan ve insan
anlamına gelen anthropos ve isim anlamına gelen
onoma sözcüklerinin birleşmesiyle oluşmuştur. Kişi
adları her zaman akademisyenlerin ve
araştırmacıların ilgi alanı olagelmiştir.
Kişi adları birçok alt grupları içerir. Bunlar:
isimler, soy isimler, aşiret isimleri, anne adı,
baba adı, takma isimler, etnik grup adı, bir yerin
yerel ismi gibidir.
Endonim: resmi ve iyi
yerleşmiş bir dildeki coğrafi yer ismidir.
Egzonim: ise yerel halk tarafından adlandırılan yer
ve kişi isimlerinin yabancılar tarafından farklı
isimlendirilmesidir.
Örneğin: Endonim,
Deutschland Egzonim, Germany gibi.
Bu çalışma, Kabartayca kişi adlarının yapısal
analizidir.
1. Araştırmamızda,
evrensel ad bilimi yani isim verilirken dillerin tek
ve aynı kaynağı kullanması. Tüm dillerde isimler
mesleklerden, yerellikten ve ikametgâh yerlerinden
doğar. Her dil belirli bir tarihi, kültürel ve
coğrafi şartlarda işlev göstermesine rağmen ilk
olarak varsayım yani hipotez üzerinde çalışacağız.
Bu yüzden, farklı dillerin taşıyıcıları bir soy isim
verirken değişik kaynaklara başvurabilir. 2.
İkinci varsayış, kişi adlarının Tarihin,
Coğrafyanın, Kültürün ve dinin bakış açısından bir
çok bilgi aktarabilme kabiliyetine sahip olduğu
gerçeğiyle bağlantılıdır.
Bu çalışmada,
rastgele seçilmiş çok sayıda Kabartayca kişi adı
incelendi: -“Kabartayca soy isimler” kitabından
ki bu kitap Profesör Kokov Dzamaldin tarafından
düzenlenmiştir. -Dahası, 1999’dan günümüze kadar
farklı dünya ülkelerinde gerçekleştirilmiş olan
yıllık Uluslar arası isimlerle ilgilenen bilimsel
kongrelerin materyallerinden yararlanıldı.
Yapısal bakış açısından, Kabartayca soy isimleri şu
şekildedir: Basit-sadece bir köke sahip
Türemiş-bir kök ve bir eke sahip Birleşik (ya
da karmaşık)-iki veya daha fazla köke sahip
Basit:
Shodgən ___________ K’ardən
___________ Bazhə _____________
Türemiş:
a) Kabartayca soy isimler “hə”
son ekini içerebilirler ki bu ek aileye aitliği
göstermektedir; Shodgən- hə
Akhməd________________________ - Shodgən ailesinden
Akhməd K’ardən- hə
Akhməd____________________________ - K’ardən
ailesinden Akhməd Bazhə - hə
Akhməd_________________________ - Bazhə ailesinden
Akhməd
Ayrıca bu noktada şunu belirtmek
gerekir ki Kabartayca “hə” eki bir soyluluk veya
asillik belirtisi değildir.
b)
Kabartayca soy isimlere “quə” son eki getirilerek,
yani Türkçe’de “.oğlu..” anlamı oluşturulabilir.
Shədgəm- o- quə ____________________________ Shegem
oğlu Qərmo –- o- quə____________________________
Qərmə oğlu
c) Örneğin Kabartayca fiil
“l’əzhən” “çalışmak” anlamına gelir. “Rey” son
takısı eklendiğinde l’əzhənrey haline gelir ve
anlamı “çok çalışan veya çalışkan insan” haline
gelir. Aynı durum Zekonrey soy ismi için de
geçerlidir. Zekon kelimesi seyahat etmek
anlamındadır. Bu yüzden kişi adları yani kişi adı
“çok seyahat eden kimse” anlamına gelir.
Bileşik
Bu kişi adları sayısızdır ve
çeşitli yollarla elde edilebilir:
İsmi +
Fiil “Zhile-hazh” kelimesi “hububat”
anlamına gelen bir isim olan Zhile ve “un yapmak
için tahılları ezmek” anlamına gelen hazh fiili gibi
iki unsuru içerir. İsim + Ön ek + İsim
Djed-mi-shkh kelimesi üç unsurdan oluşur,
djed-tavuk anlamına gelir, mi eki olumsuzluk ekidir,
shkh ise yemek anlamına gelir. Bu ismin tam çevirisi
“tavuk yemeyen kişi” olarak kayda geçer. İsim
+ isim Shh’ə-nuquə kelimesindeyse, Shh’ə
ismi baş anlamına gelirken nuquə ismi yarım anlamına
gelir. Kişi adının tam anlamı “yarım-baş” olarak
ortaya çıkar. Adyghe-woonə kelimesinde, iki
kelimenin etnonim yani etnik grup adı olarak eş
anlamlı olduğunu görürüz, anlamı “ev, anavatan,
ikamet yeri”dir. İsim + sıfat
H’ə-fitsə, isim unsuru köpek anlamına gelir, sıfat
kısmı ise siyah anlamındadır, tam olarak “siyah
köpek” manasına gelir.
Kabartayca soy
isimlerin anlambilimsel çeşitlerini tartışacak
olursak: soy isimler, miras yoluyla yeni doğan
insanlara geçer ve binlerce yıldır soy isim olarak
kalmıştır. Çünkü tüm Kabard halkları bir aşirete
bağlıdır.
Adigece soy isimlerinin çoğunun
kökeni altı çeşit olarak ortaya çıkar:
1-Meslekler -G’uk’ə
-____________________________ demirci anlamına gelir
-Dyshek’ - dyshə altın + k’ ‘altın işlemek veya
imal etmek anlamındadır’. -Shakuə
-____________________________ avcı -Shyh’uə
____________________________at yetiştiricisi
2-Kişisel özellikler Mollək’əsh’
-_________________________kısa Molla Hadjidəgu
-__________________________sağır Hacı
Shaquə-nyquə -______________________ yarım topal
3-Coğrafik Özellikler
Bakhsənoquə____________________Baksan nehrinden
türemiş soy isim (Baksan oğlu)
Shədjəmoquə___________________ Chegem nehrinden
türemiş soy isim (Chegem oğlu)
Mazuquə_______________________Orman kelimesinden
türemiş soy isim (ormanın oğlu)
4. Hayvan
isimleri: örneğin tilki, kurt, yaban domuzu
Bazhə__________________________Tilki anlamına gelir
Dyguzh________________________ Kurt anlamına gelir
Məzloo ________________________Məz orman
anlamındayken loo domuz anlamındadır.
5.
Etnik isimler Shapsug (Shapsug bölgesinden
gelmektedir), Kabartay (Kabarda bölgesinden
gelmektedir), Balkar (Balkarlardan gelmektedir) ve
diğerleri.
6-Dini isimler
Adamoquə--------Adem İncil’e kadar uzanan bir
isimdir Shogen------------Hıristiyan rahib
Mole--------------(Molla)
Kelime Düzeni
1. Kabartayca’daki kelime düzeninin
ayarlanmasının baş-ön çeşidinden olduğu
bilinmektedir. Örneğin, Türkçe söz öbeği olan
“hoş kız” yapısını incelediğimizde baş kelime olan
kız kelimesinin sona yerleştirilmiş olduğunu
görürüz. Bu çeşit diller baş-son diller olarak
adlandırılır. Kabartayca’da ise durum bunun tam
tersidir. Kabartayca’da aynı örnek; kız hoş
olarak ortaya çıkar.
Yazım değişiklikleri
2. Çoğunluk olarak Kabartayca soy
isimleri arkaik (antik) yazımlarını korur,
heceleyişi devam ettirir ve bozulmaz. Türkçe de
ise Soyadı Kanununun Kabulünün 21 Haziran 1934
olduğu bilinmektedir.
3.
Kabartayca’daki “tavuk yemeyen kişi” anlamına gelen
kelime gibi İki veya daha fazla köke sahip Türkçe
soy isim yoktur. Bu çeşit örnekler Kabartayca’da da
sık görülen bir durum değildir.
Dilbilimsel özellikler
Bütün dillerin
çarpıcı bazı benzerlikleri vardır. Çünkü her birinin
içinde soy isimler meslek isimlerinden, hayvan
isimlerinden ve coğrafi özelliklerden kaynaklanır.
Mesleki İsimler
Kabard’lar soy
isimleri için çok sınırlı sayıda meslek ismi
kullanırlar. Çünkü bazı meslekler popüler değildir
veya Kabard’lar tarafından kullanılmazlar. -Onlar
asla satmak için kuş yakalamazlar ve kuş avcısı soy
ismine sahip değildirler. -Kabard’lar balık
tüketicisi değildirler. Bu nedenle, Balıkçı soy ismi
bu toplumda kullanılmaz. -Aynı şey dokumacı,
terzi veya fırıncı kelimeleri için de geçerlidir.
Kabartaylara göre bunlar tamamen kadın
meslekleridir. Bu meslekler onların günlük
yaşamlarının parçası olagelmiştir ve her ev kadını
dokumayı, ekmek pişirmeyi ve giysi yapmayı zaten
bilmek zorundadır.
Hayvan isimleri
Kabardlar bazı vahşi hayvanların isimlerini
soy isim olarak tercih etmişlerdir. Örneğin: tilki,
kurt, yaban domuzu, ayı ve at, gibi. Onlar diğer
hayvanların isimlerini kullanmaya daha az
eğilimlidirler. Örneğin yılan hayvanı soy isim
olarak kullanılmaz. Horoz, tavuk ve hindi gibi evcil
hayvanlar da bu topluluk tarafından hiçbir zaman soy
isim olarak kullanılmaz.
Dinsel İsimler
Kabardlar arasında Müslüman isimleri çok
yaygındır. Ancak bunlar asla soy isim ya da aile
ismi olarak kullanılmaz. Bu bağlamda, eğer bir
Kabard ailesi bir Müslüman aile soy ismine sahipse
onların Müslüman isimlerinin yaygınca kullanıldığı
Dağıstan bölgesinden olma ihtimalleri yüksektir.
Bu bilgiler Kabartayların, Hıristiyanlığa veya
İslam’a geçmeden uzun süre önce kendi kişi adları
sistemini şekillendirdiklerini ortaya koyar.
İlginiz için teşekkür ederim.
DİPNOT: 1)
Kişi
adlarını inceleyen bilim dalı |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|