HEBREWS
ЕВРЕЙ
İBRANİLER
6
 

1 Therefore let us move beyond the elementary teachings about Christ and be taken forward to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God,

2 instruction about cleansing rites, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.

3 And God permitting, we will do so.

4 It is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, who have shared in the Holy Spirit,

5 who have tasted the goodness of the word of God and the powers of the coming age

6 and who have fallen away, to be brought back to repentance. To their loss they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace.

7 Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God.

8 But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed. In the end it will be burned.

9 Even though we speak like this, dear friends, we are convinced of better things in your case—the things that have to do with salvation.

10 God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.

11 We want each of you to show this same diligence to the very end, so that what you hope for may be fully realized.

12 We do not want you to become lazy, but to imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.

The Certainty of God’s Promise

13 When God made his promise to Abraham, since there was no one greater for him to swear by, he swore by himself,

14 saying, “I will surely bless you and give you many descendants.”

15 And so after waiting patiently, Abraham received what was promised.

16 People swear by someone greater than themselves, and the oath confirms what is said and puts an end to all argument.

17 Because God wanted to make the unchanging nature of his purpose very clear to the heirs of what was promised, he confirmed it with an oath.

18 God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be greatly encouraged.

19 We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain,

20 where our forerunner, Jesus, has entered on our behalf. He has become a high priest forever, in the order of Melchizedek.

1 Христос ехьылІэгъэ Іофхэу апэ дэдэу шъуагъэшІагъэхэм таблэжъугъэкІи, цІыфхэу зыныбжь икъугъэхэм зэрагъэшІэн фэе Іофхэм зафэтэжъугъэгъаз. ТишІошъхъуныгъэ ылъапсэхэр икIэрэкIэу дгъэтIылъыным тыфешъумыгъажь. А лъэпсэ Іофхэр мыхэр ары: лІэныгъэ къызхэкІырэ Іоф мыхъо-мышІэхэу шъушІагъэхэм шъуафыкІэгъожьынри, ТхьэмкІэ шІошъхъуныгъэ шъуиІэнри;

2 умэхъыным ехьылІэгъэ Іофхэу зэжъугъэшІагъэхэри, цІыфхэм Iэхэр атеплъхьанри Тхьэм ынэшІу къащифэным пае; лІагъэхэм якъэтэджыжьыни, Тхьэм ихьыкумэу мыкІодыжьыщтыр цІыфхэм атыришІыхьанри.

3 Тхьэм ыІомэ, а Іофхэм таблэкІыщт.

4 Сыда пІомэ, цІыфхэу зэгорэм Тхьэм инэфынэ хэтыгъэхэу, етІани зыкІыб Тхьэм фэзгъэзагъэхэм япсэкІодхэм афыкІэгъожьынхэу къябгъэгъэзэжьын плъэкІыщтэп. Ахэмэ уашъом щыІэ Тхьэм итын зыфэдэр ашІэщтыгъ; Тхьэм ы Псэ ЛъапІи агухэм арылъыгъ;

5 Тхьэм игущыІэхэм яшІугъэри, къэкІощт дунаим илъэкІхэри ашІэщтыгъэх.

6 Ау щытми, акІыб Тхьэм фагъэзэжьыгъ. ЯпсэкІодхэм афыкІэгъожьынхэу къябгъэгъэзэжьын плъэкІыщтэп, сыда пІомэ, Тхьэм ы Къо джыри зэ къащым тыраІулІэрэм фэд, цІыфмэ апашъхьэ ынапэ щытырахырэми фэд.

7 ЧІыгоу бэрэ ощх къызтещхэу, цІыфхэу ар зылэжьхэрэмкІэ зишІуагъэ къэкІорэ лэжьыгъэ къызщыкІырэм Тхьэм ынэшІу къыщефэ.

8 Ау панэрэ пырэжъыерэ къызщыкІырэ чІыгум пкІэ иІэп. Бэ темышІэу Тхьэм ынае а чІыгум къыщифэщт. Ыужыпкъэми ар агъэстыжьыщт.

9 СилъапІэхэр, аущтэу тІо пэтми, шъуиІоф нахьышІоу зэрэхъурэми, шъумыкІодэу Тхьэм шъукъызэригъэнэжьыщт гъогум шъузэрэтетми тащэгугъы.

10 Сыда пІомэ, Тхьэр зафэ, Іофэу шъушІагъэр щыгъупшэщтэп. Тхьэм ицІыф лъапІэхэм ІэпыІэгъу шъузэрафэхъугъэмрэ джыри ІэпыІэгъу шъузэрафэхъурэмкІэ шIулъэгъоу Тхьэм фэжъугъэлъэгъуагъэри щыгъупшэщтэп.

11 Іофхэу шъузщыгугъыхэу, шъузпаплъэхэрэр жъугъотынхэм пае, шъуащыщэу хэти ыгу етыгъэу кІэухым нэс Тхьэм иІофхэм емызэщэу апылъ тшІоигъу.

12 Шъумыфэмыф, ау шІошъхъуныгъэмрэ щэІагъэмрэ зэряІэм пае, Тхьэм Іофхэу къызэригъэгугъагъэхэр цІыфхэу зиІахьышІу къызлъыIэсыщтхэм ялъэужхэм шъуарыкІу. 

Тхьэм тыкъызэригъэгугъагъэр ыгъэцэкІэжьыщт  

13 Тхьэм игущыІэ Ибрахьимэ къызыретым, ежь нахьи нахь ин зэрэщымыІэм пае, къыІуагъэр къыгъэшъыпкъэжьызэ, ежь ыцІэкІэ гущыІэ пытэкІэ моущтэу къыІуагъ*

14 «ШъыпкъэмкІэ сынэшІу къыпщысфэщт, лъфыгъаби къыптезгъэкІыщт».

15 Аущтэу Ибрахьимэ щэІагъэ зыригъаІи, Тхьэм къызэригъэгугъагъэр иІэ хъугъэ.

16 ЦІыфмэ ежьхэм анахьи нахь инэу зыгорэмкІэ тхьарыІо ашІэу яхабз. ТхьарыІом къаІогъэ гущыІэхэр егъэшъыпкъэжьых, зэнэкъокъун Іофми кІэух фешІы.

17 Аущтэу Тхьэм Іофхэу къызэригъэгугъагъэхэр зиІахьышІу къызлъыIэсыщтхэм игухэлъ зэрэзэблимыхъущтыр аригъэлъэгъунэу шIоигъуагъэти, Іофхэу къызэригъэгугъагъэхэр зэригъэцэкІэщтхэр гущыІэ пытэкІэ къафигъэшъыпкъэжьыгъ.

18 Аущтэу зэблэмыхъушъун ІофитІу* щыІ. Ар зэрэ Тхьэм пае, а ІофитІур зэримыгъэцэкІэн гъогу щыІэп. Тэ Тхьэр ухъумакІо къызфэхъунэу, ежь пэгъунэгъу хъугъэ цІыфхэр Тхьэм тапэ къырилъхьэгъэ Іофхэу тызщыгугъыхэу, тызпаплъэхэрэр къызлъыдгъэIэсынхэу мы IофитIумэ тагъэгушхо.

19 ГугъапІэу Христос фытиІэр пытэ, цыхьэшІэгъу, гъурзым фэдэу тыгухэм арылъ. Ащ пае пэІухъоу Тхьэм иунэшхо ыкІоцІ щыІэм тыблэкІызэ, унэ кІоцІэу анахь лъапІэм* тихьан тлъэкІыщт.

20 Тэщ пае Исус а унэ кІоцІэу анахь лъапІэм тапэ ихьагъ*. Мелхиседекъ фэдэу егъэшІэрэ дин пэщэшхо хъугъэ.
...

1>2 Bunun için, ölü işlerden tövbe etmenin ve Tanrı'ya inanmanın temelini, vaftizler, elle kutsama, ölülerin dirilişi ve sonsuz yargıyla ilgili öğretinin temelini yeni baştan atmadan Mesih'le ilgili temel öğretileri aşarak yetkinliğe doğru ilerleyelim.

3 Tanrı izin verirse, bunu yapacağız.

4>6 Bir kez aydınlatılmış, göksel armağanı tatmış ve Kutsal Ruh'a ortak edilmiş, Tanrı sözünün iyiliğini ve gelecek çağın güçlerini tatmış oldukları halde yoldan sapanları yeniden tövbe edecek duruma getirmeye olanak yoktur. Çünkü Tanrı'nın Oğlunu âdeta yeniden çarmıha geriyor, âleme maskara ediyorlar.

7 Üzerine sık sık yağan yağmuru emen ve kimler için işleniyorsa onlara yararlı bitkiler üreten toprağı Tanrı bereketli kılar.

8 Ama dikenli bitki ve devedikeni üreten toprak yararsızdır, lanetlenmeye yakındır, sonu yanmaktır.

9 Size gelince, sevgili kardeşler, böyle konuştuğumuz halde, durumunuzun daha iyi olduğuna, yani kurtuluşa uygun düştüğüne eminiz.

10 Tanrı adaletsiz değildir. Emeğinizi ve kutsallara hizmet etmiş olarak ve etmeye devam ederek O'nun adına gösterdiğiniz sevgiyi unutmaz.

11 Ümidinizden doğan tam güvenceye kavuşmanız için her birinizin sona dek aynı gayreti göstermesini arzu ediyoruz.

12 Tembel olmamanızı, vaat edilenleri iman ve sabır aracılığıyla miras alanların örneğine uymanızı istiyoruz.

Tanrı'nın vaadi

13 Tanrı İbrahim'e vaatte bulunduğu zaman, üzerine ant içecek daha üstün biri olmadığı için kendi üzerine ant içerek şöyle dedi:

14 «Seni kutsadıkça kutsayacağım
ve soyunu çoğalttıkça çoğaltacağım.»

15 Ve böylece sabırla dayanan İbrahim vaade erişti.

16 İnsanlar kendilerinden daha üstün biri üzerine ant içerler. Onlar için ant, söyleneni doğrular ve her tartışmayı sona erdirir.

17 Tanrı da, kendi amacının değişmezliğini vaadin mirasçılarına daha açıkça belirtmek isteyerek vaadini bir yeminle pekiştirdi.

18 Öyle ki, önümüze konan ümide tutunmak için Tanrı'ya sığınan bizler, Tanrı'nın yalan söylemesi olanaksız olan bu iki değişmez şey aracılığıyla büyük cesaret bulalım.

19 Canlarımız için gemi demiri gibi sağlam ve güvenilir olan bu ümit, perdenin öte tarafına geçer.

20 İsa, Melkisedek düzenine göre sonsuza dek başkâhin olup bizim uğrumuza oraya öncümüz olarak geçti.

 
6
 
 
 
 
 

Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,
Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil, Çerkesce İncil, Adigece İncil, Çerkezce incil, Adıgece incil, Cerkesce İncil, Adığece İncil, Cerkezce İncil, Adighece İncil, Adyghe Bible, Cherkes Bible, Adighe Bible, Circassian Bible, Adigabze İncil, Adığabze İncil,