...................
...................
OSET-ALAN-İRON ALFABESİ HAKKINDA
Yayına Hazırlayan:
Mamşıratı İrme .Temurlenk
                         
...................
 
...................

Oset (Alan, İrışton, Alans, Alani, Alanliao, Aorses, As, Asetin, Asii, Asses, Balanjar, Barsils, Belenjers, Burtas, Iass, Halans, Ishkuza, Jass, Iazyg, Ir, Ishtek, Kusha, Lan, Os, Ostyak, Ovs, Rhoxolani, Steppe Alans, Usuns, Wusun, Wusn, Yass, Yancai And Other Variations) ulusal dili Osetedir.

İronau, Dıguronau (Digoronau) ve Tual olarak lehe grubu kullanılmaktadır İronau daha yaygın ve oğunlukla doğu blgede konuşulur. Dıgur lehesi daha eskidir, daha ok kuzey ve batı blmlerinde konuşulur. Tual lehesi ise İronau lehesine daha yakın ve daha ok Gney Osetya da konuşulur. 1920 ve 1930 yıllarında İronau ve Dıguronau her ikisi de yazın dili olarak kullanılmasına karşın, gnmz de Dıgur lehesinin yazılı şeklinin yok olduğu sylenmektedir.


Oset Edebiyat dilindeki btn seslerin toplamı 35 adettir. Bunların yedisi sesli, ikisi yarı sesli ve yirmi altısı sessizdir. Ancak Oset diline diğer komşu dilerden daha fazla Rusa szck girdiğinden, ё, ж, ш, щ, э, ю, я gibi Rusa sesler ve dolayısıyla harflerde kullanılmaktadır. 19 ncu YY. ortalarında A. Segren Kıril alfabesinden esinlenerek Osete iinde Kıril alfabesi oluşturdu ve F. Miller'in yaptığı bazı değişikliklerle bu alfabe Rus devrimine kadar kullanıldı. Bu tarihten başlayarak kullanılan Alfabeler sırasıyla:


1. XIX ncu YY ortaları-1923 Kıril Harfleri
2. 1923-1938 Latin Harfleri
3. 1938-1954 Kiril Harfleri (Kuzey Osetya iin)
4. 1938-1954 Grc harfleri (Gney Osetya iin)
5. 1954-Devamında Kiril harfleri btn Osetler iin



OSET (ALAN-İRON) KIRİL ALFABESİ VE SIRASI

 

Kıril

Adı

Sesi

Kıril Osete Szck

Trke Anlamı

А а

A

[a]

Apв-Кaд

gkyz-hrmet/saygı/onur/şeref

A EI

[]

мбaл-Cp

arkadaş-baş/lider

Б б

Be

[b]

Бaлц-Caби

gezi/seyahat-yavru/bebek

В в

Ve

[v]

Вйы-Твд

olur-sıcak

Г г

Ghe

[g]

Гaл-Нмыг

kz-mermi

Гъ гъ

 

 

Гъa-гъдay-caгъc

ha-terbiye/rf/adet-ağıt

Д д

De

[d]

Диc-Фд

hayret-ayak iz

Дж дж

 

[dз]

Джиx-Фыдджын

şaşkınlık-bir tr etli brek

Дз дз

 

[dz]

Дзyн-Кyыдз

ekmek-kpek/it

Е е

Ye

[je]

Ефc-Бeл-Днджыз

kısrak-bel/krek-deniz

Ё ё

Rusa

 

Щётк

fıra

Ж ж

Zhe

[z]

Жaкet-Абaжyp

ceket-abajur

З з

Ze

[з]

Зын-Фз

zor-mera/otlak

И и

I

[i]

Иpoн -Биp

Alan/Oset-ok/fazla

Й й

kısa I

[j]

Йxи-Мий

kendi-belki/olası

К к

Ka

[k]

Кoм-Бpк

vadi-bereket

Къ къ

 

 

Къax-Фткъ

ayak-elma

Л л

El

[l]

Лг-Бaл

erkek/adam-kiraz

М м

Em

[m]

Мaд- Кyым

anne- ?

Н н

En

[n]

Нoм-нyc

ad- asır/yy./sonsuz/ebedi

О о

O

[o]

Oнг-Xox-Дoн

kadar-dağ-su

П п

Pe

[p]

Пыл-пплг

fil-vnme

Пъ пъ

 

 

Пъaзбын-Пъамидор

maki/fundalık/sazlık-domates

Р р

Er

[r]

Poн-Cкp

kemer-şeker

С с

Es

[s]

Coм-Блac

yarın/yarınki/ruble-ağa

Т т

Te

[t]

Tвд-Cтyp

sıcak-sığır/bykbaş

Тътъ

 

 

Тъпн-Тъыссын

yassı-sokmak

У у

U

[u]

Yyp-Тypкaг

sığır/bykbaş-Trk

Ф ф

Ef

[f]

Фд-cфт

ayak izi-kayıp

Х х

Ha

[x]

Xyд-Бx

şapka-at

Хъ хъ

 

 

Хъy-Apaхъхъ-Хъ

ky-rakı-inek

Ц ц

Tse

[ts]

Цoнг-Бaлц

kol-gezi/seyhat

Цъ цъ

 

 

Цъaммap

ahlaksız/arlanmaz-ay

Ч ч

Che

[t∫]

Чиныг-Aйчы цъap

kitap-yumurta zarı/kabuğu

Чъ чъ

 

 

Чъизи

pis/kirli

Ш ш

Sha

[s]

шаблoн

kalıp

Ъ ъ

 

 

- no palatalization

sert, kalın

Ы ы

Yery

[1]

Cыл-Фыpт-Миcын

dişi-oğul-yoğurt

Ь ь

 

[ j]

-- palatalization

^ yumuşak-ince

Э э

E

[e]

Электрон

elektron

Ю ю

Ju ju

[ju]

Июл-Aтaтю

hepsi-Atatrk

Я я

Ja ja

[ja]

Янвap-Тaня

Yanvar-Tanya insan ismi



Internette bulunan aşağıdaki Jrond (Latinag) İron Alfavit (İron Fışşınad) yani Trke evirisiyle Eski (Latin) İron Alfabe ve Latin harfleri ieren İronca yazılmış rnek szcklerin 1923-1938 yılları arasında kullanıldığı sanılmaktadır. Bununla ilgili haberler, okuma ve yazmayı kolaylaştırır midiyle ALAN KAFKAS PLATFORMUNA taşınmış, meraklılarınca byk ilgi grmesi zerine daha fazla bilgi edinme alışmaları ve her edinilen yeni bilginin ortamda paylaşılmış olması sevindirmiştir. Adı geen Latince Alfabe Harfleri ve bu harfleri ieren İron szckler aşağıda verilmektedir.



ZROND (LATİNAG) IRON ALFAVİT [ESKİ (LATİNCE) İRON (OSET-ALAN) ALFABE]
Зронд (латинаг) Ирон Алфавит (Ирон Фыссынад)
The old Ossetian Latin Alphabet (Alphabet Of Ossetes)
Старый (латинский) Осетинский Алфавит
 

*А а

[a]

A a

(Arv-Kad)

 

Н н

[n]

N n

(Nom-nus)

[] (mbal-Sr)   О о [o] O o (Xox-Don)

Б б

[b]

B b

(Balc-Sabi)

 

П п

[p]

P p

(Pyl-pplg)

В в [v] V v (Vjy-Tvd)   Р р [r] R r (Ron-Skr)

Г г

[g]

G g

(Gal-Nmyg)

 

С с

[s]

S s

(Som-Blas)

**Гъ   H h (hdau-Sahs)   Т т [t] T t (Tvd-Stur)

Е е

[e]

E e

(Bel-Dendžyz)

 

**Тъ тъ

 

Th th

(Thpn)

Д д [d] D d (Dis-Fd)   У у [u] U u (Ustur-Turkag)

З з

[з]

Z z

(Zyn-Fz)

 

Ф ф

[f]

F f

(Fd-Cft)

Дз дз [dz] Dz dz (Dzul-Kuydz)   Х х [h] X x (Xud-Bx)

Дж дж

[dз]

Dž dž

Fyddžyn)

 

**Хъ хъ

 

Q q

(Qu-Araqq,Qug)

И и [i] I i (Iron-Bir)   Ц ц [ts] C c (Cong-Balc)

Й й

[j]

J j

(Mijag-Jxi,)

 

**Цъ цъ

 

Ch ch

(Chammar-Chaj)

К к [k] K k (Kom-Brkad)   Ч ч [t∫] Č č (Činyg-Ajčy char)

**Къ

 

Kh kh

(Khah-Ftkhuy)

 

**Ы ы

 

Y y

(Syl-Fyrt-Misyn)

Л л [l] L l (Lg-Bal)   Ю ю [ju:] Ju ju (Ijul-Atatjurk)

М м

[m]

M m

(Mad-Kuym)

 

Я я

[ja]

Ja ja

(Janvar-Tanja)


Dipnot:
* Osete Kıril alfabesi harfleri - [Uluslararası Fonetik ses uyumuna gre Latin harfleri - Osete Latin harfleri ve rnek szckler.


** Uluslararası Fonetik ses uyumu olmayan İron harfleri.
 


Yukarıda ki Oset Latin Alfabede grldğ gibi, aşağıdaki harflerin Uluslararası ve Trkede de, yazıldığı gibi okunduğu ve alışılmış harflerdir. Bunlar:

A a-А а

[a]  Apв-Arv-Gk, Trke aynı Arv okunur ve yazıla da bilir.

B b-Б б

[b]  Бaлц-Balc-gezi/seyahat, Trke Bals okunur ve yazıla da bilir.

D d-Д д

[d]  Диc-Dis-Endişe, Trke Diş okunur ve yazıla da bilir.

F f-Ф ф

[f]  Фд-Fd-Ayak izi, Trke aynı Fd okunur ve yazıla da bilir.

G g-Гг

[g]  Гaл-Gal-kz, Trke aynı Gal okunur ve yazıla da bilir.

I i И и

[i]  Биp-Bir-ok/Fazla, Trke aynı Bir okunur ve yazıla da bilir.

K k-К к

[k]  Кoм-Kom-Vadi, Trke aynı Kom okunur ve yazıla da bilir.

L l-Л л

[l]  Лг-Lg-Adam/Erkek, Trke aynı Lg okunur ve yazıla da bilir.

M m-М м

[m] Мaд-Mad-Anne, Trke aynı Mad okunur ve yazıla da bilir.

N n-Н н

[n]  Нoм-Nom-Ad/Nam, Trke aynı Nom okunur ve yazıla da bilir.

O o-О о

[o]  Дoн-Don-Su, Trke aynı Don okunur ve yazıla da bilir.

P p-П п

[p]  пплг-pplg-vme,Trke aynıpplg okunur ve yazıla da bilir.

R r-Р р

[r]  Poн-Ron-Kemer, Trke aynı Ron okunur ve yazıla da bilir.

T t Т т

[t]  Tвд-Tvd-Sıcak, Trke aynı Tvd okunur ve yazıla da bilir.

U u-Y у

[u]  Yyp-Ustur-Sığır, Trke Uştur okunur ve yazıla da bilir.

V v-В в

[v]  Вйы -Vjy-Olur, Trke Vyı okunur ve yazıla da bilir.

Ancak bazı harflerin, uluslararası ve Trke karşılıklarının yazılış ve okunuşlarında farklılıklar olduğu grlmektedir. rneğin Trkede ki:


c yerine dzh veya
yerine dj veya č
z yerine dz
s yerine ts,
ş yerine ch veya sh


Yine Trkede yazıldığı gibi okunan harflerin Oset Latince karşılıklarının yukarda ve aşağıdaki rnekte de grldğ gibi iki veya harfle bir sesin şekillenmesi, her harfi bir ses olarak okuyan iin, okunmayı zorlaştırmakta ve sıkıcı olmaktadır. rneğin:


h (kalın ) yerine djh - čh
sh (kalın s) tsh veya ch
kh (kalın k) yerine kh
ph (kalın p) yerine ph
th (kalın t) yerine th
ya yerine ja
yu yerine ju


vs.. gibi. Ancak h nın ses olarak kendinden nceki harfi kalınlaştırma zelliği oluşundan yadırganmayacağı sanılmaktadır.

Eski Oset-Latince Alfabe ile Trke karşılığı aynı yazılıp okunmayan harfler ve neriler:

- -[]

Genelde , bazen bilmeyenler veya klavyede bulamayanlar A a, E e ile yine "E e" zerine eşitli işaretler koyarak uydurmaya alışarak yazar, a veya e olarak okur. Kelimeyi bilenler harfi a veya kalın e ile e ve ı arasında alak, orta bir ses olarak okur; fakat genel olarak a nın ıktığı yerin daha nnden ve daha uzun olarak ıkar. мбaл-mbal-Arkadaş, Trke aynı mbal okunur ve yazıla da bilir.

" " Dnyada yalnızca Oset dilinde kullanılan ses ve harftir. Oset dilinin tek karakteristik bu ses ve harfini kıskanlıkla korumak gerekir. Uluslararası yazışmalarda Osetler'e zg harfi iin, bilgisayar klavyelerinde bulunan ALT GR tuşunu basılı tutarak A a harfini tuşlamayla harfi yazılabilmektedir. Dolayısıyla yazışmalarda daha zor ve uydurma seenekler yerine, Dnya teknolojisinin verdiği nimetlerden yararlanarak, doğru olan " " harfini kullanalım ve kullandıralım.

Е е-E e-[e]

E e yazılır, orta sesli, dar, daha kapalı ve uzatılarak ye okunur. Бeл-Bel-Bel, Trke Byel okunur ve yazıla da bilir.

H h-Гъ гъ-[ğ]

Bazen H h, Ğ ğ, G g, K k, Kh kh yazılır, bazen Къ къ veya Хъ хъ ile karıştırılır. Ağa, Ağlama, Ağıt vs.. de ki ğ gibi okunur. гъдay- khdau, hdau, k'dau-Adet/Terbiye, Trke ğdau okunur ve yazıla da bilir.

Dž dž-Дж дж-[dз]

Bazen Dž dž, Zh zh, Dzh dzh yazılır, c veya c ye yakın z okunur. Фыдджын-Fydyn/Fydzhyn-zel etli brek adı, Trke Fıdcın okunur ve yazıla da bilir.

Z z-З з-[з]

Z z yazılır, szcğe gre daha ok j, bazen j ye yakın z okunur. Зын-Zyn-Zor, Trke Jın okunur ve yazıla da bilir.

Dz dz-Дз дз [dz]

Dz dz yazılır, szcğe gre daha ok z, bazen z ye yakın j veya c okunur. Дзyн-Dzul-Ekmek, Trke Zul okunur ve yazıla da bilir.

J j-Й й-[j]

J j yazılır, y okunur. Йxи-Jxi-kendi, Trke Yği okunur ve yazıla da bilir.

Kh kh-Къ къ

Bazen Kh kh, K k yazılır, bazen Гъ гъ veya Хъ хъ ile karıştırılır, kalın k veya k ile g ve q karışımı okunur. Фткъyы-Fatkhuy-Elma, Trke Ftkhuı okunur ve yazıla da bilir.

S s-С с-[s]

Kiril alfabesinde C c harfini Dıgurlar ve Ruslar s, İronlar ş olarak okur. Latin alfabesinde ki C c harfi, bazen aynen C c veya değiştirerek S s harfi ile yazılır, İronlar genelde ş okur. Блac-Blas-Ağa, Trke Blaş okunur ve yazıla da bilir .

Th th-Тъ тъ

Tt th yazılır, kalın yani t ile d arası okunur. Тъпн-Thpn-Yassı, Trke aynı Thpn okunur ve yazıla da bilir.

X x-Х х-[h]

Genelde X x, bazen H h yazılır, Araplarda olduğu gibi kalın ve gırtlaktan ha okunur. "h" sesi Osete de yoktur ve kalınlaştırma harfiyle karıştırmamak iin orijinal X x harfi kullanılması doğrudur. Бx-Bx/Bh-At, Trke aynı Bx okunur ve yazıla da bilir, H h yazıldığında bile gırtlaktan kalınlaştırılarak x sesiyle okunmalıdır.

Q q-Хъ хъ

Genelde Q q, bazen G g, Kh kh, K k, Kh kh yazılır, Къ къ veya Гъ гъ ile karıştırılır, kısa ve keskin k, g ile "ğ" arası bir sesle okunur. Хъy-Qu/Khu-ky, Trke Qu okunur ve yazıla da bilir.

Ts ts-Ц ц-[ts]

Kiril alfabesinde ki "C c", bazen aynen "C c" veya S s yazılıp İronlarca "ş" okunduğundan, s sesi iin Ts ts kullanılmakta ve kelimeye gre daha ok s, bazen sonu tıslamalı s ye yakın csh okunur. Цoнг-Cong/Tsong-Kol, Trke Song okunur ve yazıla da bilir.

Tsh tsh, Sh sh-Цъ цъ

Szcğe gre stne bastırarak daha ok kalın s, bazen c veya z ye yakın s okunur. Цъaммap-Chammar/tshammar-Ahlaksız/ arlanmaz/ utanmaz, Trke Shammar okunur ve yazıla da bilir.

Č č-Ч ч-[t∫]

ok kez Č č, Ch ch yazılır, okunur. Чиныг-Činyg/Chinyg-Kitap, Trke inıg okunur ve yazıla da bilir.

Y y-Ы ы

Latince İ i harfi ayrı ayrı byk ve kk İ i ile yazılmadığı ve byk İ iin I kullanıldığından, I ı harfi Y y ile yazılır ı okunur. Cыл-Syl-Dişi, Trke Şıl okunur ve yazıla da bilir.

Ju ju-Ю ю-[ju:]

Rus-Latince de Y y harfi iin J j harfi kullanıldığından yu okunur. Июл-Ijul-Hepsi, Trke İyul okunur ve yazıla da bilir.

Ja ja-Я я-[ja]

Rus-Latince de Y y harfi iin J j harfi kullanıldığından ya okunur. Тaня-Tanja-Tanya/isim, Trke Tanya okunur ve yazıla da bilir.

Şimdi yeniden incelemek istenirse:
KIRİL HARFLERİ
А а, , Б б, В в, Г г, Гъ гъ, Д д, Дж дж, Дз дз, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Къ къ, Л л, М м, Н н, О о, П п, Пъ пъ, Р р, С с, Т т, Тъ тъ, У у, Ф ф, Х х, Хъ хъ, Ц ц, Цъ цъ, Ч ч, Чъ чъ, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я


LATİN HARFLERİ:
А а, , B b, C c, , D d, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, , P p, R r, Q q, X x, S s, Ş ş, T t, U u, , V v, W w, Y y, Z z


Yukarıda ki harflerin şekli ne olursa olsun, nasıl yazılırsa yazılsın, sesin ıkarılışının, szcğ bilmeyenlerce ve hatta szcğ bilenlerin bile yeterli pratiği olmaksızın, harflerle ğrenmesi ok zordur.


Ancak a, b, d, f, g, i, k, l, m, n, o, p, r, t, u, v gibi bazı harflerin uluslararasında ki oğunluğun mşterek sesi olarak kullanılması;


Aşağıdaki harflerin birbirinin yerine gemesi:


KIRİL-LATİN:
б-b, В-v, г-g, гъ-h, д-d, дж-dzh, дз-dz, е-e, ё-yo, ж-j, з-z, и-i, й-i, к-k, къ-kh, л-l, м-m, н-n, п-p, пъ-ph, р-r, с-s, т-t, тъ-th, у-u, ф-f, хъ-q, ц-ts, цъ-tsh, ч-dj, чъ-djh, э-e, ю-ju, я-ja, ш-sh, ъ-h, ы-y


KIRİL-TRK:
б-b, В-v, г-g, гъ-ğ, д-d, дж-c, дз-z, е-ye, ё-yo, ж-j, з-j, и-i, й-y, к-k, къ-kh, л-l, м-m, н-n, п-p, пъ-ph, р-r, с-ş, т-t, тъ-th, у-u, ф-f, хъ-q, ц-s, цъ-sh, ч-, чъ-h, э-e, ю-yu, я-ya ш-ş, ъ-h, ы,

(hnin, Osete de he sesi bulunmadığından, harf olarak değil yalınızca ъ yerine kalınlaştırıcı olarak kullanılması);


Aşağıdaki bazı Trkede de kullanılan harflerin yazılış ve ses uyumu,
KIRİL-LATİN:
гъ-h, дж-dzh, дз-dz, е-e, з-z, и-i, й-i, с-s, ц-ts, цъ-tsh, ч-dj, чъ-djh, ю-ju, я-ja, ш-sh, ы-y

 

KIRİL-TRK:
гъ-ğ, дж-c, дз-z, е-ye, з-j, и-i, й-y, с-ş, ц-s, цъ-sh, ч-, чъ-h, ю-yu, я-ya ш-ş, ы-ı


Trkenin diğer bazı alfabe harflerinden Osete ye daha yakın olması veya yatkınlık nedeniyle kolay gelmesi;


Yine okumada gerek kıril, gerekse latin olsun [yyилын (uuilyn-iğnemek), бaayyoн (bauuon-gven)] gibi bir ok seslinin (a, , y, ы, o - a, , i, o, u, ı vs..) yan yana gelmesinden oluşan bir szcğn okunuşunda ki zorluk, u sesinin w (dublu v) ile aşağıda ki gibi seslendirilebilirliği:

 
Kıril w Latin w Trke Trke anlamı
aиyвapc aиwвapc aiuvars aiwvars aiwvarş biryana
ayaзaл awaзaл auaz(j)al awazal awajal soğuma
ayaинag awaинag auainag awainag awainag gidecek
ayй awй auj awj awy satıldı
ayyдын awwдын auudyn awwdyn awwdın cesaret etmek
ayypдын awwpдын auurdyn auurdyn auurdın hoş grmek
ayyилын awwилын auuilyn awwilyn awwilın iğnemek
ayyoн awwoн auuon awwon awwon glge
ayыл awыл auyl auyl auıl buna
yyaйын wwaйын uuajyn wwajyn wwayın uğramak
yyл wwл uul wwl wwl  
yyндын wwндын uundyn wwndyn wwndın  
yyнк wwнк uunk wwnk wwnk gven
yypдын wwpдын uurdyn wwrdyn wwrdın  
yyилын wwилын uuilyn wwilyn wwilın iğnemek
бayaйaг бawaйaг bauajag bawajag bawayag uğrayan
бayyилын бawwилын bauuilyn bawwilyn bawwilın iğnemek
бayыpнын бawыpнын bauyrnyn bawyrnyn bawırnın inanmak
дayг дawг daug dawg dawg şikayeti
дayн дawн dauyn dawyn dawın şikayet etmek
дyay дwaw duau dwaw dwaw senin gibi
дyн дwн dun dwn dwn sana
дyй дwй duj dwj dwy senden
дyyoн дwwoн duuon dwwon dwwon seninki
дyyaдc дwwaдc dyuuads dywwads dıwwadş oniki
дyypд дwwpд dyuurd dywwrd dıwwrd  
мayaл мawaл maual mawal mawal daha değil
нayд нawд naud nawd nawd hayır yleyse
нyндaг нwндaг nundag nwndag nwndag cesaretsiz
нyyaйын нwwaйын nyuuajyn nywajyn nıwayın olmaz
ниyд ниwд niud niwd niwd inleme
ниyын ниwын niuwn niwyn niwın inlemek
ныyyacын ныwwacын nyuuasyn nywwasyn nıwwaşın tmek
ныyypдын ныwwpдын nyuurdyn nywwrdyn nıwwrdın ovalamak
нyap нwap nuar nwar nwar organ
нyзт нwзт nuzt nwzt nwjt  
yaд waд uad wad wad oda
yaзaл waзaл uazal wazal wajal soğuk
y w u w w siz
yyya wwwa uuua wwwa wwwa vay
yy-yy ww-ww uu-uu ww-ww ww-ww vay-vay
yыйм wыйм uyim wyim wıim onunla
xyыинaг xwыинaг xuyinag xwyinag xwıinag dikilecek
цyгдoн цwгдoн sugdon swgdon swgdon ırmak



Ayrıca Trkede ya, yu, yo, ye gibi okuma harflerin gerekli olmayışı Osetenin Trke Okunuşunu ve Yazımını kolaylaştırır gibi gzkmektedir.

Diğer bir konu Osetyada Kıril alfabesiyle 70, Latin alfabesiyle 140-160 harf veya işaret olanağı nedeniyle genelde SMSler Latin harflerinin kullanımıyla daha kolay gnderilmektedir. eşitli dnemlerde kullanılan Oset alfabe harflerinin, zellikle bilinenlerin tmnn birlikte grlmesi iin aşağıda verilmiştir.



EŞİTLİ DNEMLERDE KULLANILAN OSET (İRON) ALFABELER VE TRKE OKUNUŞLARI


OSET KIRİL VE LATİNCE YAZILMIŞ SZCKLER, TRKE OKUNUŞU VE ANLAMLARI



LATİN ALFABE İLE YAZILMIŞ GEREK SMSLERDEN RNEKLER


SMS: D bon xorz! Kuydt d? Ragj d n fedton. Cy nog xabrtt dm i?
Trke: D bon xorj! Kuıdt d? Ragy d n fyedton. Sı nog xabrtt dm i?-İyi gnler! Nasılsın? oktandır grmedim. Ne yeni haberlerin var?
Kıril: Д бон хорз! Куыдт д? Рагй д н федтон. Цы ног хабртт дам и?

SMS: nqlm mm ma ksut, bajradzhy kndzynn.
Trke: nqlm mm ma kşut, bayracı knzınn. Beni beklemeyin, geikirim.
Kıril: нхълм мм ма ксут, байраджы кндзынн.

SMS: Cy dyl rcydi? Ma m tyxsyn k!
Trke: Sı dıl rsıdi? Ma m tıxşın k! Ne oldu? Canımı sıkma (Beni zme)!
Kıril: Цы дыл рцыди? Ма м тыхсын к!

SMS: yndzxsvm d xonyn!
Trke: ınz xşvm d xonın! Kına gecesine ağırıyorum (Gelin gecesine davetlisin)!
Kıril: Чындзхсвм д хонын!

SMS: Kd Mskuyjy crys, uddr iron vzag ma ferox kn!
Trke: Kd Mşkuıyı srış, uddr iron vjag ma ferox kn! - Her ne kadar Moskovada yaşıyorsan da, yinede İron dilini unutma!
Kıril: Кд Мскуыйы црыс, уддр ирон взаг ма ферох кн!
 


TRKE SZCK-LATİN OSETE ANLAMI VE KIRİL TRKE SZCK-OSETE ANLAMI
 


Kaynak:
1. Kharoum A. Tokazov. Russian-Ossetian Dictionary. Vladikavkaz 1964
2. Zyna D. Gagloity. Iron Myggagta. 'Iriston", Tskhinval, 1990
3. Click on column headers (ID, Category, etc.) to sort data in ascending or descending order. www.Ossetia & Ossetians
4. V. I. Abaev/ A Grammatical Sketch of Ossetic, İngilizce'den eviren: Nurhayat Akan Duman
5. http://os.wikipedia.org/wiki/A6-SMS