Таурчан (Tavrçan)
тавричан (вол, бык таврической породу). Yak Öküzü. Tibet ve
çevresindeki dağlık bölgelerde yaşar. Güçlü ve uzun kıllı bir
öküz cinsidir. Yük taşıma ve binek hayvanı olarak kullanılır.
"Таурчаным ык1уак1э пк1уак1эу, аслъаным ыгу бгоу, ц1ыфым иакъыл
уиакъылыгъэмэ сыд пш1эни?"-а1уи аргъоим зеупч1ыхэм, "боу ш1оу
ащыгъум сыцэкъэни", -къари1ожьыгъ.
"Yak Öküzünün (tavrçan) gücü gücün, aslanın cesareti cesaretin,
insanın aklı da aklın olsaydı ne yapardın" diye sivrisineğe
sorduklarında, "çok daha sert sokardım -ısırırdım- o zaman"
yanıtını verdi.
Тюлень (Tyulen)
тюлéнь. Fok balığı. Memeli bir deniz canlısıdır. Balığın kuyruğu
gibi geniş iki ayağı vardır. Bıyıklıdır, morsa benzer.
Тюлень гъэсагъэхэр циркым къыщышъохэу, п1ырагум рыджэгухэу,
телевизорымк1э къагъэлъагъоу тлъэгъугъэ.
Eğitilmiş fokların sirklerde dans ettiklerini ve el topu ile
oynadıklarını televizyonda gördük.
Шимпанзе (Şimpanze)
шимпанзé. Şempanze. İnsana benzeyen bir maymun cinsi. Sıcak
bölgelerde yaşar.
-Сыц1ыфэп, ау сэри зыгорэу сыщыт, зысш1ош1ыжьын сэлъэк1ы лъэк1и
си1, сиунагъо сэгъэда1о, къысэдэ1у, -ы1уагъ шимпанзем.
Шимпанзем ар къы1ошъунэп, ау ары зэрэщытыр.
-İnsan değilim, ama ben de –yaşayan-biriyim, kasılabiliyorum, gücüm
de var, aileme sözümü geçiriyorum, beni dinliyorlar, dedi
şempanze. Şempanze bunları söyleyemez, ama öyle biri olduğu
kuşkusuz.
Шъыхьэ (Ş’ıha)
oлéнь. Geyik. Çok dallı boynuzları bulunan, geviş getiren ve kuyruğu
kısa bir orman hayvanı.
Тхьак1умк1ыхьи,
Чъэрэу шъыхьи
Сэ сипшысэ хэсэгъахьэ.
(Жанэ Къырымыз).
Шъыхьэ горэм уцы тхьапэр
Зы1уилъак1эу муары, ехъу.
Чъыгы гъугъэу къобэ-бжъабэр
Ащ ыбжъакъоу нэм къыщэхъу.
(Мэщбэш1э Исхьакъ).
Шъыхьэ бланэр сакъышъ,
Зэрек1узэрэ ш1эхэу къеш1э,
Ыбжъакъор егъэчаны, зегъэпсы. . .
(Фольклор).
Шъыхьэм ыбжъэ ипый. (Гущы1эжъ).
Чыжьэрыплъэк1э пк1эгъуал, уеблэгъэк1ымэ тэкъэжъ. (Шъыхьэ).
(Хырыхыхь).
Tavşana da,
Koşmakta olan geyiğe de
Masalımda yer veririm.
(Kırımız Jane).
Geyiğin biri ot yaprağını
Koparıp otluyordu.
Dallı budaklı kurumuş bir ağaç gibi
Görünüyordu boynuzlarıyla.
(İshak Meşbaş).
Dişi geyik çok ürkekti,
Kendisine yaklaşıldığını hemen anlamıştı,
Boynuzlarını bilemeye, keskinleştirmeye başlamıştı…
(Folklor ).
Geyiğin düşmanı boynuzudur. (Atasözü).
Uzaktan bakıldığında kır at, yaklaşıldığında da bir kütük (ağaç).
(Geyik). (Bilmece).
Шъыхьэщыр (Ş’ıhaşır)
оленёнок. Geyik yavrusu. Bkz. лэучыц1, лэущыр. Geyiğin doğurduğu
küçük yavru.
Шъыхьэщыр ц1ык1ухэр уапэ къифэмэ яш1уш1, уямыу, пэ1уапхъэ пае
умыук1ых, ины гъэхъух, нахь гъэбагъох.
Шъыхьэщырхэр янэмэ ягъусэхэу загъэшхэк1ыгъэу, мэзым къыхэк1ыхэти
щэджагъорэ псыхъом псашъо къыдахьэщтыгъэх.
Yavru geyiklerle karşılaşacak olursan iyi davran, onları avlama, bir
başlık/şapka uğruna onları öldürme, büyümelerine ve
çoğalmalarına fırsat tanı.
Geyik yavruları anneleri ile birlikte, doymuş halde ormandan çıkıp
su içmek için ırmağa geliyorlardı.
|