ADIGECE – TÜRKÇE KONUŞMA KILAVUZU   -10

ADIGABZE – TIRKUBZE ZEDEGUŞI’ALHE   -10
Yayına Hazırlayan: Berzeg Ali

DOKTOR ÇAĞIRMA
IАЗЭ КЪЕДЖЭН
`AZE KHÉCEN
Ben çok halsizim Сэ сыгъойщай Se sığoyşay
Ben çok kötüyüm Сэ сыдэй дэд Se sıdey ded
Doktoru çağırın (çağırınız) lütfen Моу, Iазэм къеджэба (шъукъеджэба) Mouw, ‘azem khéceba (şükhéceba)
Acil servisi çağırın (çağırınız) lütfen Моу, дэIэпыIэгъу псынкIэм къеджэба (шъукъеджэба) Mouw, de’epı’eğu psınç’em khéceba (şükhéceba)
Doktorun adresini verin (veriniz) Iазэм иадрес къысэт (къысэшъут) `Azem yiadres khıset (khıseşüt)
Doktorun telefonunu verin (veriniz) Iазэм ителефон номер къысэт (къысэшъут) `Azem yitelefon nomér khıset (khıseşüt)
Eczaneye nasıl telefon edebilirim (gidebilirim) УцщапIэм таущтэу сытеощта (сынэсыщта)? Wuıtsşap’em tawuştewu sıtéwoşta (sınesışta)?
Hastaneye nasıl telefon edebilirim (gidebilirim) Сымэджэщым таущтэу сытеощта (сынэсыщта)? Sımeceşım tawuştewu sıtéwoşta (sınesışta)?
Polikliniğe nasıl telefon edebilirim (gidebilirim) IэзапIэм таущтэу сытеощта (сынэсыщта)? `Ezap’em tawuştewu sıtéwoşta (sınesışta)?
Hastaneye beni yetiştirin (yetiştiriniz) lütfen Сымэджэщым сынэгъэсба (сынэжъугъэсба) Sımaceşım sıneğesba (sınejüğesba)
DOKTORUN YANINDA
IАЗЭМ  ДЭЖЬ
AZEM  DEJ
Dahiliyeciye muayene olabilir miyim? КIоцIузIазэм зезгъэлъэгъунэу хъущта? K’ots’wuz’azem zézğelheğunewu xhuşta?
Dişçiye muayene olabilir miyim? ЦашIэм зезгъэлъэгъунэу хъущта? Tsaş’em zézğelheğunewu xhuşta?
Göz doktoruna muayene olabilir miyim? HэIазэм зезгъэлъэгъунэу хъущта? Ne’azem zézğelheğunewu xhuşta?
Soğuk dokundu (bana) ЧъыIэр къысэгоуагъ Ççı’er khısegowuağ
Öksürüyorum Сэпскэ Sepske
Ateşim var Плъыр-стыр сиI Plhır-stır si’
Burnum akıyor Сыпэтхъу-Iутхъу Sıpetxhu-utxhu
Zehirlenmişim Шхъо зэсхыжьыгъ Şxho zesxıjiğ
Şişkinlik (ur) var (bende) Пщыгъэ стелъ Pşığe stélh
Sindirimim bozuldu /  hazımsızlık (kabız) dokunuyor Сыныбэ зэщыкъуагъ / гъобэг къысэгуао Sınıbe zeşıkhuağ
İshal (kabız) oldum Ныбачъэ сыхъугъ Nıbaççe sıxhugh
Kalb krizi geçirdim Сыгу къыхэуагъ Sıgu khıxewuağ
Kalbim ağrıyor Сыгу мэузы Sıgu mewuzı
Boğazım ağrıyor Счый мэузы Sçıy mewuzı
Yan tarafım ağrıyor Сыбгъу мэузы Sıbğu mewuzı
Ayağım ağrıyor Слъакъо мэузы Slhakhue mewuzı
Elim ağrıyor СIэ мэузы S’e mewuzı
Kulağım ağrıyor СтхьакIумэ мэузы Sthak’ume mewuzı
Başım Ağrıyor Сшъхьэ мэузы Sşşhe mewuzı
Karnım ağrıyor Сыныбэ мэузы Sınıbe mewuzı
Karnım/midem ağrıyor Сынэгъу мэузы Sıneğu mewuzı
Koku allerjim var Мэ аллергие сиI Me allergiyé si’
Polene karşı allerjim var Къэгъэгъамэ аллергие сиI Kheğeğame allergiyé si’
Deri alerjim var КIышъо аллергие сиI Ç’işö allergiyé si’
Yemek alerjim var Шхын аллергие сиI Şxın allergiyé si’
İlaç alerjim var Уц аллергие сиI Wuts allergiyé si’
Midem bulanıyor Сыгу къызэIахьэ Sıgu khıze’ahe
Üşüyorum СэпыкIэ / ЧъыIэ сэлIэ Sepıç’e / Ççı’e sel’e
Parmağımı yaraladım СIэхъуамбэ сыуIагъэ S’axhuambe sıwu’ağe
Ayağımı kırdım Слъакъо зэпыскIыгъ Slhakho zepısç’ığ
Ayağımı yaraladım Слъакъо сыуIагъ Slhakho sıwu’ağ
Elimi kırdım СIэ зэпыскIыгъ S’a zepısç’ığ
Elimi yaraladım СIэ сыуIагъ S’a sıwu’ağ
Ayağım çıktı Слъакъо зэрызгъэуагъ Slhakho zerızğewuağ
Elim çıktı СIэ зэрызгъэуагъ S’e zerızğewuağ
Dizimi ağrıttım (incittim) Слъэгуанджэ згъэузыгъэ Slheguance zğewuzığe
Omuzumu ağrıttım (incittim) Сыблыпк згъэузыгъэ Sıblıpkh zğewuzığe
Göğüsümü ağrıttım (incittim) Сыбгъэ згъэузыгъэ Sıbğe zğewuzığe
Sırtımı ağrıttım (incittim) СкIыб згъэузыгъэ Sç’ıb zğewuzığe
Bağlarımı ağrıttım (incittim) Сфэхэр згъэузыгъэх Sfexer zğewuzığex
Gözüme birşey kaçtı (içine düştü) Сынэ зыгорэ чIэфагъ Sıne zıgore çç’efağ
İştahım yok Шхэ сиIэп Şxe si’ep
Nedir başıma gelen (neyim var), doktor? Сыд къысэхъулIагъэр, Iазэ? Sıd khısexhul’ağer, ‘aze?
Teşhis olarak nedir benim için koyduğun? Лажьэу сыда къысфэбгъэщырэр? Lajewu sıda khısfebğeşirer?
O bulaşıcı hastalık mı? Ар зэпахырэ уза? Ar zepaxıre wuza?
Tehlikeli durumda mı? Щынагъоу щыта? Şınağowu şıta?
Ne rejimi kendime uygulamam gerekiyor? Сыд диета нахь згъэшъхьапэн фаер? Sıd diyéta nah zğeşşhapen fayér?
Ne ilacı uygun olarak (bana) gördüğün? Сыд уца игъоу къысфэплъэгъурэр? Sıd wutsa yiğowu khısfeplheğurer?
Reçete yazar mısın bana lütfen Моу, рецепт къысфитхыкIыба Mowu, rétsept khısfitxıç’ıba
Yanınıza ne zaman dönmem (kontrole gelmem) gerekli? Шъуадэжьы сыдигъо къытезгъэзэжьын фая? Şüadejı sıdiğo khıtézğezejın faya?
Ne kadar vermem gerekiyor? Тхьапш фэдиз стын фая? Thapş fediz stın faya?
Hastanede ne kadar kalacağım? Сымэджэщым тхьапшырэ сычIэлъыщта? Sımeceşım thapşıre sıçç’elhışta?
DİŞ HEKİMİNDE
ЦАШIЭМ ДЭЖЬ
TSAŞ’EM DEJ
Dişlerime bakar mısın lütfen Сцэхэмэ яплъыба Stsexeme yaplhıba
Dişim ağrıyor Сцэ мэузы Stse mewuzı
Dişim kırıldı Сцэ къутагъэ Stse khutağe
Dişetim şişti (kanıyor) Сцэл пщыгъэ (лъы къекIы) Stsel pşığe (lhı khéç’ı)
Dişimden dolgu düştü Сцэм кудэ къизыжьыгъ Stsem kude khizıjiğ
Kron dişim kırıldı Сцэтелъашъо къутагъэ Stsetélhaşö khutağe
Dişimi dolgu yapar mısın lütfen Сцэ кудэжьба Stse kudejba
Bu dişi çeker misin lütfen Мы цэр Iутхъыба Mı tser utxhıba
Ağrıyı durdurabilir misin lütfen Узыр гъэуцуба Wuzır ğewuçüba
ECZANEDE
УЦЩАПIЭМ
WUTSŞAP’EM
Otelde eczane var mı? ХьакIэщым уцщапIэ чIэта? Haç’eşım wutsşap’e  çç’eta?
En yakın eczane nerede? Анахь блэгъэ уцщапIэр тэщыIа? Anah bleğe wutsşap’er teşı’a?
Bu reçetedeki ilaçları istiyorum Мы рецептымкIэ уцым сыфай Mı rétseptımç’e wutsım sıfay
Bu ilaç tablet olarak sizde var mı? Мы уцыр таблетэу шъуиIа? Mı wutsır tabletewu şüi’a?
Bu ilaç ampul olarak sizde var mı? Мы уцыр ампулэу шъуиIа? Mı wutsır ampulewu şüi’a?
Bu ilaç toz olarak sizde var mı? Мы уцыр утысэу шъуиIа? Mı wutsır wutısewu şüi’a?
Öksürmemem için birşey verir misin (misiniz) lütfen Сымыпскэнэу зыгорэ къысэтба (къысэшъутба) Sımıpskenewu zıgore khısetba (khıseşütba)
Başımın ağrısını durdurmaya birşey verir misin (misiniz) lütfen Сшъхьэуз уцунэу зыгорэ къысэтба (къысэшъутба) Sşşhewuz wuçünewu zıgore khısetba (khıseşütba)
İshali durdurmaya birşey verir misin (misiniz) lütfen Hыбачъэр уцужьынэу зыгорэ къысэтба (къысэшъутба) Nıbaççer wuçüjınewu zıgore khısetba (khıseşütba)
Bu ilacı ne zaman hazırlayacaksın (karıştıracaksın) Мы уцыр сыдигъо зэхэплъхьащта? Mı wutsır sıdiğo zexeplhhaşta?
Bu ilacı nasıl kendime uygulayacağım? Мы уцым таущтэу згъэшъхьапэщта? Mı wutsım tawuştewu zğeşşhapeşta?
Aç karnına mı? ГунэкIэуи? Guneç’ewui?
Yemek sonrası? Шхэн ужым? Şxen wujjım?
Bu ilacın bir içimliği (dozu) ne kadardır? Мы уцым изыешъогъу сыд фэдизыщта? Mı wutsım yizıyéşöğu sıd fedizışta?
Bu ilacı günde kaç kez (kere) içmem gereklidir? Мы уцым мафэм тхьапшэрэ сешъон фая? Mı wutsım mafem thapşere séşön faya?
Dezenfeksiyon ilacı verir misin (misiniz) lütfen ШхыфыкIод уц къысэтба (къысэшъутба) Şxıfık’od wuts khısetıba (khıseşütba)
Sakinleştirici ilaç verir misin (misiniz) lütfen Гъэгупсэф уц къысэтба (къысэшъутба) Ğegupsef wuts khısetıba (khıseşütba)
Ateş düşürücü ilaç verir misin (misiniz) lütfen Плъыр-стыр гъэкIуас уц къысэтба (къысэшъутба) Plhır-stır ğek’uas wuts khısetıba (khıseşütba)
İshal ilaç verir misin (misiniz) lütfen Hыбэчъэуц къысэтба (къысэшъутба) Nıbeççe wuts khısetıba (khıseşütba)
Reçetem olmadan bu ilacı satın alsam olacak mı? Рецепт симыIэу мы уцыр сщэфымэ хъущта? Rétsept simı’ewu mı wutsır sşefıme xhuşta?
İşte ilacı kendine uygulayacağın şekil (tarifi, prespektüsü) Мары уцыр зэрэбгъэшъхьапэщтыр Marı wutsır zerebğeşşhapeştır
Sargı bezi verir misin (misiniz) lütfen Псыпсыр къысэтба (къысэшъутба) Psıpsır khısetba (khıseşütba)
Pamuk verir misin (misiniz) lütfen Зыуцыф къысэтба (къысэшъутба) Bzıwutsıf khısetba (khıseşütba)
Plaster (yara bandı) verir misin (misiniz) lütfen Tепхэ къысэтба (къысэшъутба) Tépxe khısetba (khıseşütba)
Göz damlası verir misin (misiniz) lütfen Hэ гъуаткIохэр къысэтба (къысэшъутба) Ne ğuatk’oxer khısetba (khıseşütba)
GÖZLÜKÇÜ
НЭГЪУНДЖЭ
NEĞUNCE
Gözlüğümü kırdım Синэгъунджэ скъутагъэ Sineğunce skhutağe
Camı (camları) değiştirmem gerek Апчы(хэ)р зэблэсхъун фае Apçı(xe)r zeblesxhun fayé
Sol göz –1 (eksi bir), sağ göz +1 (artı bir) Нэ сэмэгур –I (минус зы), нэ джабгъур +I (плюс зы) Ne semegur –1 (minus zı), ne cabğur +1 (plus zı)
İki gözümde –2 (eksi iki) СнитIури –2 (минус тIу) Snit’uri –2 (minus t’u)
Astiğmat hastalığı var (benim) Астигматизм уз сиI Astigmatizm wuz si’
Ben miyobum Сэ сынабгъ Se sınabğ
Ben hipermetropum Сэ сычыжьэрыплъ Se sıçıjerıplh
Gözlük camı ihtiyacım var Нэгъунджэ апч сищыкIагъ Neğunce apç sişıç’ağ
Gözlük kutusu ihtiyacım var Нэгъунджэ къэмлан сищыкIагъ Neğunce khemlan sişıç’ağ
Gözlük çerçevesi ihtiyacım var Нэгъунджэпкъ сищыкIагъ Neğuncepkh sişıç’ağ
Ne gibi (nasıl) gözlük çerçevesi sizde var olan? Сыд фэдэ нэгъунджэпкъа шъуиIэр? Sıd fede neğuncepkha şüi’er?
Metalden çerçeve satın almak istiyorum ГъукI хэшIыкIыгъэ нэгъунджэпкъ къэсщэфынэу сыфай Ğuç’ xeş’ıç’ığe neğuncepkh khesşefınewu sıfay
Kemikten çerçeve satın almak istiyorum Бжъэ хэшIыкIыгъэ нэгъунджэпкъ къэсщэфынэу сыфай Bjhe xeş’ıç’ığe neğuncepkh khesşefınewu sıfay
Altın kaplı çerçeve satın almak istiyorum Дышъашъо телъ хэшIыкIыгъэ нэгъунджэпкъ къэсщэфынэу сыфай Dışşaşö télh xeş’ıç’ığe neğuncepkh khesşefınewu sıfay
Nasıl bir gözlük çerçevesi için tavsiye verirsin? Сыд фэдэ нэгъунджэпкъым пай чэнджэш къысэптырэ? Sıd fede neğuncepkhım pay çenceş khıseptıre?
Nasıl bir gözlük çerçevesi için tavsiye verirsiniz? Сыд фэдэ нэгъунджэпкъым пай чэнджэш къысэшъутырэ? Sıd fede neğuncepkhım pay çenceş khıseşütıre?
Çerçeveye baktırın (batırınız) Нэгъунджэпкъым сегъэплъ (сежъугъэплъ) Neğuncepkhım séğeplh (séjüğeplh)
… firmasının gözlüğünü verir misin (misiniz) lütfen … фирмэм инэгъунджэ къысэтба (къысэшъутба) … firmem yineğunce khısetba (khıseşütba)
……………….