İLK GÜRCÜCE- MEGRELCE SÖZLÜK YAYINLANDI

Ali İhsan Aksamaz

İlk Gürcüce- Megrelce Sözlük Gürcistan’ın başkenti Tiflis’te yayınlandı. Alio Kobalia’nın çalışması Artanuci Yayınevi’nden çıktı. Sözlük, 100 bin kadar kelimeyi içeriyor.

Bu sözlük; Abhazya ve Megrelya halkından derlenmiş kelimeler ile önceden yayınlanmış Megrel folklorik- etnografik materyallerinden derlenmiş kelimelerden oluşuyor.

MEGRELCE- GÜRCÜCE SÖZLÜK

Sözlüğün editörleri Nona Kobalia ve Nana Kobalia. Sözlük, Khareba Şarapçılık Vakfı’nın desteğiyle yayınlanmış.

Artanuci Yayınevi, 2010’da Alio Kobalia’nın Megrelce- Gürcüce Sözlüğü’nü de yayınlamıştı. Bu sözlük 90 bin kadar kelime içeriyor.


ALİO KOBALİA

Filolog, gazeteci ve şair Alio Kobalia, 1927’de Zugdidi’nin Çkhorotzku rayonunun Lekobale köyünde doğdu. Sokhum Pedagoji Enstitüsü Filoloji Fakültesinden başarıyla mezun oldu. 1952’den 1992’ye kadar Oçamçire’de yaşadı ve Oçamçire bölge gazetesinin yazı işlerinde çalıştı. Sokhum’da yayınlanmış birçok kitabın yazarıdır. Rusça, Gürcüce, Megrelce, Lazca, Abkhazca biliyordu. Alio Kobalia 2006’da Zugdidi’de vefât etti. (10 I 2021)

(Önerilen Okumalar: Ali İhsan Aksamaz, “Gürcü Alfabesi ve Gürcücenin gelişimi”, sonhaber.ch, 5 V 2020”; Ali İhsan Aksamaz, “Megrelce dergi çıktı: “Skani”/ “სქანი”; sonhaber.ch, 16 V 2020; Ali İhsan Aksamaz, ‘Hayvan Çiftliği’ Megrelce olarak yayınlandı”, sonhaber.ch, 16 XI 2020; Ali İhsan Aksamaz, ‘სქანი’/ Skani’nin 3. Sayısı yayınlandı, sonhaber.ch, 30 XI 2020)

+

İptineri  Kortul- Margaluri Zit̆apuna gamiçkvinu

İptineri  Kortul- Margaluri Zit̆apuna gamiçkvinu Gurcistanişi nananoğa Tbilisis.

Alio Kobaliaşi zit̆apuna kogamaxtu gamamçkumale Art̆anucişen. Zit̆apunas 100 şilya k̆onari zit̆a gežin. Apxazeti do Samargaloşi xalk̆işen nok̆orobe zit̆ape k̆ala ʒ̆oxleşen gamiçkvineri Margaluri folk̆lorul- etnografiuri mat̆eryalepeşen nok̆orobe zit̆apeten ʒ̆opxineri ren aya zit̆apuna.

Zit̆apunaşi edit̆orepe renan Nona Kobalia do Nana Kobalia. Zit̆apuna gamiçkvineren Xareba Mağvinobaşi Fondişi omxvacuten.

Alio Kobaliaşi Margalur- Kortuli Zit̆apunati gamiçkvineret̆u gamamçkumale Art̆anuci şk̆elen 2010 ʒ̆anas. Aya zit̆apunas 90 şilya k̆onari zit̆a gežin.

Filologi, jurnalist̆i do şairi Alio Kobalia dibadu 1927 ʒ̆anas noğa Zugdidişi rayoni Çxoroʒ̆quşi oput̆e Lekobales. Soxumişi P̆edagojişi İnst̆itut̆işi Filolojişi Fak̆ult̆et̆işen gecginobaten dimezunu. 1952 ʒ̆anaşen 1992 ʒ̆anaşak noğa Oçamçires skidu do Oçamçireşi muxuruli gazetaşi redak̆ʒias içalişu. Soxumis gamiçkvineri ardido ketabişi mç̆aru ren. Rusuli, Kortuli, Margaluri, Lazuri, Apxazuri nenape kuçkit̆u. Alio Kobalia domiğures 2006 ʒ̆anas noğa Zugdidis.

იფთინერი ქორთულ- მარგალური ზიტაფუნა გამიჩქვინუ.

იფთინერი ქორთულ- მარგალური ზიტაფუნა გამიჩქვინუ გურჯისთანიში ნანანოღა თბილისის. ალიო ქობალიაში ზიტაფუნა ქოგამახტუ გამამჩქუმალე არტანუჯიშენ. ზიტაფუნას 100  შილჲა კონარი ზიტა გეძინ. აფხაზეთი დო სამარგალოში ხალკიშენ ნოკორობე ზიტაფე კალა წოხლეშენ გამიჩქვინერი მარგალური фოლკლორულ- ეთნოგრაфიური მატერჲალეფეშენ  ნოკორობე ზიტაფეთენ წოფხინერი რენ აჲა ზიტაფუნა.

ზიტაფუნაში ედიტორეფე რენან ნონა ქობალია დო ნანა ქობალია. ზიტაფუნა გამიჩქვინერენ ხარება მაღვინობაში фონდიში ომხვაჯუთენ.

 ალიო ქობალიაში მარგალურ- ქორთული ზიტაფუნათი გამიჩქვინერეტუ გამამჩქუმალე არტანუჯი შკელენ 2010 წანას. აჲა ზიტაფუნას 90 შილჲა კონარი ზიტა გეძინ.

фილოლოგი, ჟურნალისტი დო  შაირი ალიო ქობალია დიბადუ 1927 წანას  ნოღა ზუგდიდიში რაჲონი ჩხოროწყუში ოფუტე ლექობალეს. სოხუმიში პედაგოჟიში ინსტიტუტიში фილოლოჟიში фაკულტეტიშენ გეჯგინობათენ დიმეზუნzamaskaუ. 1952 წანაშენ 1992 წანაშაქ ნოღა ოჩამჩირეს სქიდუ დო ოჩამჩირეში მუხურული გაზეთაში რედაკციას იჩალიშუ. სოხუმის გამიჩქვინერი არდიდო ქეთაბიში მჭარუ რენ. რუსული, ქორთული, მარგალური, ლაზური, აფხაზური ნენაფე ქუჩქიტუ. ალიო ქობალია დომიღურეს 2006 წანას  ნოღა ზუგდიდის.