Ali Çurey
07.09.2017
Sevgili Necmettin Ağabey,
Çok iyi bildiğin bir kaç sözcüğü hatırlatmak istiyorum.
уэ – we; Wubıhca’da Tanrı -тхьэ – demektir.
уэ – we; Adigece’de gök demektir.
уафэ – wafe; Adigece’de gökyüzü demektir.
щхъуэ – şho; Adigece’de mavi demektir.
Уащхъуэ – waşho; Adigece’de mavi gökyüzü demektir.
Мывэ – Mıve; Adigece’de taş (kaynamayan) demektir.
КIанэ – Çane; Adigece’de parça demektir.
ЩIы – Şı’ı; Adigece’de yer- mahal demektir.
Toparlarsak; Уащхъуэ – Мывaщхъуэ – КIанэp … ЩIыМ – Кьыщэйуэм …
Anlamı; Mavi göktaşı yere vurduğunda . Yani, “meteor” yere vurduğunda ile başlayan bir olaydır, mitolojidir.
Özgeçmişimi isteyen kardeşlerim için; 1940 doğumluyum, doğru olan budur. 1946 yılı okula girebilmem için kayıt tarihidir. Çünkü bizler köyümüzde ne yaşar ne yaşamaz gibiydik.
30 Ağustos 1967 Kara Harp Okulu mezunuyum. İlkokul hariç tüm okulları yatılı ve askeri olarak bitirdim. 1984 yılında emekli oldum, iki çocuğum var ve halen İstanbul’da yaşamaktayım.
2009 yılında Nalçik’te Hatti-Hititler ile ilgili çalışmalarım nedeni ile Akademik Yeterlilik Belgesi aldım. Tek titrim budur. Oniki kitapçığım var. Gazete, mecmua ve sanal ortamda ne kadar yazı yazdığımı bilmiyorum.
Not: Adigeler yeminlerine “göklerin ve yerin sahibi” ile başlarlar.